Peter Stewart - I Was There: II. I Was There текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Was There: II. I Was There» из альбомов «Continual Conversation with a Silent Man – Songs of Lee Hoiby» и «Gay American Composers» группы Peter Stewart.

Текст песни

I understand the large hearts of heroes The courage of present times and all times; How the skipper saw the crowded and rudderless wreck of the Steam-ship, and Death chasing it up and down the storm How he knuckled tight, and gave not back an inch And was faithful of days and faithful of nights And chalk’d in large letters, on a board Be of good cheer, we will not desert you: How he follow’d with them, and tack’d with them three days And would not give it up; How he saved the drifting company at last: How the lank loose-gown'd women look’d when Boated from the side of their prepared graves; How the silent old-faced infants, and the lifted sick And the sharp-lipp'd unshaved men: All this I swallow, it tastes good, I like it well, it becomes mine I am the man, I suffer’d, I was there

Перевод песни

Я понимаю большие сердца героев, мужество настоящего времени и всех времен; как шкипер видел переполненные и бесшабашные крушения парохода и смерть, преследующую его вверх и вниз по буре, как он крепко стучал, и не отдавал ни пяди, и был верен дням и верен ночам, и мелом, большими буквами, на доске, мы не будем веселиться, мы не покинем тебя: как он следует за ними, и Тэкс с ними три дня и не бросит его; как он спас компанию, наконец: Как выглядели женщины в вонючих халатах, когда их Закидывали со стороны подготовленных могил? Как безмолвные старикашки, и вздымающиеся больные, И остренькие небритые мужчины: Все это я глотаю, на вкус хорошо, мне это нравится, это становится моим. Я человек, я страдаю, я был там.