Peter Lemarc - På andra sidan bron текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «På andra sidan bron» из альбома «Det finns inget bättre» группы Peter Lemarc.
Текст песни
Hon vinkade till mig och slängde en kyss Från ett caféfönster jag satt i en bil Jag var på väg till en spelning nånstans Det var sista gången jag såg henne vid liv Det sägs att hon dog i nån gasexplosion Men hon visste vad hon gjorde, hon var så exakt Hon log jämt och sa att hon vart här förut Då var hon en drottning en hemlighetsfull katt Åh, på andra sidan bron, åh, vem möter dig där Åh, på andra sidan bron, åh, vad söker du där Jag spelade då på en vinresturang Alla gäster försvann det var bara vi två Jag packade gitarren, sa, skall du inte gå hem Hon sa, hem är dit man far när man inte har nånstans att gå Hon följde med mig upp på mitt rum I ett sprucket handfat tog hon av sin makeup Jag sa, du är vacker, hon sa, om jag kände mig så Natten rann och jag märkte det knappt Hon sa, jag önskar jag kunde berätta allting Dom ord och dom drömmar inte jag ens förstår Men sanningen slogs som en sten ur min hand Innan jag minns det innan jag lärde mig att gå Hon sa, det sista du behöver är nå'n som jag Jag är inte kvinnan för din skyddade vrå Men jag, jag glömde och jag hoppas igen Jag förstår nu att det var dyrt att älska redan då Åh, på andra sidan bron, åh, vem möter dig där Åh, på andra sidan bron, åh, vad söker du där Här kommer hösten som en trasig ridå Ännu en bil har fört mig långt hemifrån Johnny Ace är död men han sjunger ändå Han förväntar sig kärlek från en plastgrammofon Jag är på hotellet och snart går jag på Jag ska se in i mörkret och söka en blick För ibland har jag sett henne skymta förbi Ett ansikte i mängden ett kort ögonblick Åh, på andra sidan bron, åh, vem möter dig där Åh, på andra sidan bron, åh, vad söker du där Om du träffar en kvinna, i nå't främmande land Med silver i håret låt henne inte veta dit namn
Перевод песни
Она помахала мне и бросила поцелуй Из окна кафе, я сел в машину, Я ехал куда-то на концерт. Это был последний раз, когда я видел ее живой. Говорят, она умерла при взрыве газа. Но она знала, что делает, она была так точна, Она всегда улыбалась и говорила, что была здесь раньше. Тогда она была королевой, скрытной кошкой. О, на другой стороне моста, О, кто встретит тебя там? О, на другой стороне моста, О, Что ты там ищешь? Я тогда играл в винном ресторане, Все гости исчезли, это были только мы вдвоем. Я собрал гитару, сказал: "Если ты не пойдешь домой?" Она сказала: "дом там, где ты отец, когда тебе некуда идти". Она подошла ко мне в комнату со мной В раковине с возбудителями, она сняла макияж, Я сказала: "Ты прекрасна, она сказала, если бы я чувствовала себя так". Ночь бежала, и я едва заметил это. Она сказала: "Жаль, что я не могу рассказать тебе все Эти слова и те мечты, которые я даже не понимаю, Но правда была поражена, как камень из моей руки, Прежде чем я вспомню это, прежде чем я уйду. Она сказала, что последнее, что тебе нужно-это что-то вроде меня. Я не женщина для твоего защищенного укромного Уголка, но я, я забыл и надеюсь снова. Теперь я понимаю, что любить было дорого даже тогда. О, на другой стороне моста, О, кто встретит тебя там? О, на другой стороне моста, О, Что ты там ищешь? Наступает осень, как сломанный занавес, Еще одна машина увезла меня далеко от дома. Джонни Эйс мертв, но все равно поет. Он ждет любви от пластикового граммофона. Я в отеле, и скоро я иду, Я посмотрю в темноту и посмотрю, Потому что иногда я видел ее проблеск мимо Лица в толпе в короткий момент. О, на другой стороне моста, О, кто встретит тебя там? О, на другой стороне моста, О, Что ты там ищешь? Если ты встретишь женщину в какой-нибудь другой стране С серебряными волосами, не дай ей узнать твое имя.