Peter Lemarc - Little Willie John текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Little Willie John» из альбома «Live!» группы Peter Lemarc.

Текст песни

Jag var tjugo år gammal Hon var en evighet Hon lärde mig leva och gråta Hon lärde mig allt jag vet Men folk i stan där jag bodde Sa hon var sjuk eller så Att hon var missanpassad Men hon var för stolt för att höra på Hon bodde på fel sida älven I en nedlagd mjölkbutik Jag var hennes unge älskare Från Stallbackas bilfabrik Vi brukade åka omkring i I hennes Dodge -67 Hon sa: «Vi kör hela natten För jag vill se var alla vägar tar slut» Åh, låt mig höra den en sista gång Spela hennes älsklingssång med Little Willie John Sjung för min själ, som ett långsamt farväl Spela upp en sorgsen sång med Little Willie John Hon brukade kisa och viska: «Du måste sticka från stan Här är alla ihåliga Snart är du likadan» Hon sa: «Vill du gå på lina Så titta inte ner Titta inte åt sidan Blunda, ta ett steg Du kan få allt som du önskar Jag ger dig vad du vill Men det kostar dig mer än pengar Din kärlek och lite till Du vet, jag har skulder för livet Jag bär på en tung gammal sten Men nu bränner vi ner mjölkbutiken och älskar i lågornas sken» Åh, låt mig höra den en sista gång Spela hennes älsklingssång med Little Willie John Sjung för min själ, som ett långsamt farväl Spela upp en sorgsen sång med Little Willie John En sång som väcker upp all längtan En fågel flyger åter till mitt hjärta Känslor ingen själ kan hejda Jag hör orden, jag minns glädjen Känner smärtan Utan ett ord var hon borta Jag gick till hennes mjölkaffär På gården en nedbrunnen Dodge Där inne ett tomt kuvert Men efter veckor av tomhet Kom ett brev utan avsändaradress Hon skrev: «En del lär sig aldrig Att gå när allt är som bäst» Hon sa: «Ditt liv är ditt eget Du äger din tanke och tid Låt ingen ta det ifrån dig Älskling, du är en speciell individ» Hon sa att hennes självbevarelse Sa till fötterna att gå Och nu var hon långt härifrån Det var allt Kyssar och puss och hej då Åh, låt mig höra den en sista gång Spela hennes älsklingssång med Little Willie John Sjung för min själ, som ett långsamt farväl Spela upp en sorgsen sång med Little Willie John Talk to me Talk to me In your own special way Letter to my darling Grits ain’t groceries, Little Willie John Need your love so bad Need your love so bad Need your love so bad Little, Little, Little Willie John Talk to me Talk to me Come on baby In your own special way Need your love Talk to me, talk to me Yeah, hey Need your love so bad

Перевод песни

Мне было двадцать лет. Она была вечной. Она научила меня жить и плакать. Она научила меня всему, что я знаю, Кроме людей в городе, где я жил. Она сказала, что больна или что-то типа того? Она была неправильно Настроена, но была слишком горда, чтобы слушать. Она жила не на той стороне реки В закрытом молочном магазине, А я был ее молодым любовником С автозавода Стальбаки. Раньше мы ходили По ее кругу, уворачиваясь от нее. Она сказала: "Мы едем всю ночь, Потому что я хочу увидеть, где все дороги заканчиваются». О, позволь мне услышать это в последний раз, Сыграй ее любимую песню с маленькой Вилли Джоном, Спой для моей души, как медленное прощание. Сыграй грустную песню с маленьким Вилли Джоном. Она прищуривалась и шептала: " Ты должен уехать из города. Здесь все пусто. Скоро ты будешь прежним». Она сказала: "Ты хочешь выйти на линию? Так что не смотри вниз. Не смотри в сторону. Закрой глаза, сделай шаг, Ты можешь получить все, что пожелаешь, Я дам тебе то, что ты хочешь, Но это стоит тебе больше, чем деньги, Твоя любовь и немного больше. Знаешь, у меня есть долги за жизнь. Я ношу тяжелый старый камень, Но теперь мы сжигаем молочный магазин и любим в огне пламени"» О, позволь мне услышать это в последний раз, Сыграй ее любимую песню с маленькой Вилли Джоном, Спой для моей души, как медленное прощание. Сыграй грустную песню с маленьким Вилли Джоном, Песню, которая пробуждает все тоски, Птица летит обратно в мое сердце, Чувства, которые ни одна душа не может остановить. Я слышу слова, Я помню радость, Чувствую боль Без слов, она ушла. Я зашел в ее молочный магазин Во дворе, а во дворе-колодец, уворачиваюсь В пустой конверт, Но через несколько недель пустоты Приходит письмо без адреса отправителя. Она написала: "некоторые никогда не учатся Ходить, когда все в лучшем виде». Она сказала: "Твоя жизнь принадлежит тебе. Ты владеешь своими мыслями и временем, Не позволяй никому забрать их у тебя. Милый, ты особенный человек». Она сказала, что ее самосохранение Сказало ногам идти, И теперь она была далеко отсюда, Вот и все. Поцелуи и поцелуи, и прощай. О, позволь мне услышать это в последний раз, Сыграй ее любимую песню с маленькой Вилли Джоном, Спой для моей души, как медленное прощание. Сыграй грустную песню с маленьким Вилли Джоном, Поговори со мной, Поговори со мной По-своему, Письмо к моей любимой Овсянке-это не бакалея: "маленькому Вилли Джону Нужна твоя любовь, так Нужна твоя любовь, так Нужна твоя любовь, так нужна твоя любовь. Маленький, маленький, Маленький Вилли Джон, Поговори со мной, Поговори со мной. Давай, детка, По-своему, Нужна твоя любовь. Поговори со мной, поговори со мной. Да, Эй! Так нужна твоя любовь.