Peter Katz - 'Til You Come Home текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «'Til You Come Home» из альбома «Live At The Music Gallery» группы Peter Katz.
Текст песни
I’ll give up waiting this evening I guess It’s just one more time in a row And hope for the sound from both sides of the bed Of kisses upon my head (Pre-Chorus) Sleep don’t come easy with time by my side The sand won’t stop shifting there in my eyes So… I’ll leave the light on 'til you come home I’ll leave the light on 'til you come home (Verse Two) What of these days where we’re young and ambitious With piles of piles and higher of dishes Where did the weekend and summertime go? Seems like this work week just grows and grows (Pre-Chorus) Oh for that time when we’d stop for a while Instead of running these one minute miles So… I’ll leave the light on 'til you come home I’ll leave the light on 'til you come home I’ll leave the light on 'til you come home I’ll leave the light on 'til you come home (Bridge) Oh I hope you’ll soon be home safe and sound Your car in the driveway, your steps on the ground We’ll share a story from each of our days That slumber from memory will soon steal away So… I’ll leave the light on 'til you come home I’ll leave the light on 'til you come home I’ll leave the light on 'til you come home I’ll leave the light on 'til you come home
Перевод песни
Я откажусь ждать этого вечера, думаю, Это всего лишь еще один раз подряд, И надеюсь на звук с обеих сторон кровати Поцелуев на моей голове. (Распевка) Сон не приходит легко со временем рядом со мной. Песок не перестанет двигаться в моих глазах. Так что... Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой. Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой. (Второй Куплет) Что из этих дней, когда мы молоды и честолюбивы С грудами свай и выше тарелок? Куда ушли выходные и лето? Кажется, что эта неделя работы просто растет и растет. (Распевка) О, в то время, когда мы останавливались на некоторое время, Вместо того, чтобы пробежать эти минутные мили. Так что... Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой. Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой. Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой. Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой. (Переход) О, я надеюсь, что скоро ты будешь дома, в безопасности и звуком, Твоя машина на дороге, твои шаги на земле, Мы поделимся историей с каждым из наших дней, Что сон из памяти скоро исчезнет. Так что... Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой. Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой. Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой. Я оставлю свет включенным, пока ты не вернешься домой.