Peter Himmelman - You Know Me Better Than I Do текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Know Me Better Than I Do» из альбома «Flown This Acid World» группы Peter Himmelman.

Текст песни

Well, you know I got a case of the shakes So hold me like you used to do Tell me that I’ve got what it takes to make it through Sometimes it just gets so damn hard I feel like I could lose my mind I’m all torn up and scarred and you’re so kind You know me better than I do You know me better than I do Well, you know that we could build a fire To chase our ugly cares away So tell me, do my words inspire you to stay? You know me better than I do You know me better than I do 'Cause now what, you know where I’m gonna stay And when I talk you know what I’m gonna say The roof is coming down on me The rain is falling on my head Don’t you know I long to be inside your bed Help me sort out this mess The one that clutters up my mind Darling, I must confess, I’m out of time You know me better than I do You know me better than I do You know me better than I do You know me better than I do You know me better than I do You know me better than I do You know me better than I do You know me better than I do You know me better than I do You know me better than I do

Перевод песни

Что ж, ты знаешь, у меня есть дело о встряске. Обними меня, как раньше. Скажи мне, что у меня есть все, что нужно, чтобы пережить это. Иногда становится чертовски тяжело, Я чувствую, что могу сойти с ума, Я вся разорвана и ранена, а ты такая добрая. Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я, Ты знаешь, что мы могли бы разжечь огонь, Чтобы прогнать наши уродливые заботы. Так скажи мне, мои слова вдохновляют тебя остаться? Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я, потому что теперь ты знаешь, где я останусь. И когда я говорю, ты знаешь, что я собираюсь сказать. Крыша обрушивается на меня. Дождь льет мне на голову. Разве ты не знаешь, что я жажду быть в твоей постели? Помоги мне разобраться в этой неразберихе, Той, что загромождает мой разум. Дорогая, должен признаться, у меня нет времени, Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я. Ты знаешь меня лучше, чем я.