Peter Hammill - In The End текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In The End» из альбома «Chameleon In The Shadow Of The Night» группы Peter Hammill.
Текст песни
I promise you, I won’t leave a clue:* No tell-tale remark, no print from my shoe. Still, a steady trail to the water’s edge… I will keep my pledge to the end: I intend to go free. No more rushing around, no more travelling chess; I guess I’d better sit down, you know I do need the rest… Yes, it’s time to resign with equanimity and placidity From the game. I can’t explain; I can’t relate… Have I done it all too late? Now is the time for the commission to report; Till lately, I thought I’d been planted. Trying hard to make it all come real, Permission to feel is ungranted. But now it’s happening I’d like to keep it private if I can; Last words, last looks, make a final stand. Now my number’s come up on the Pools, I guess I’ll board the Titanic for a cruise… Now is the time to make my status clear, Too late, I fear, and lonely, As friends and enemies traverse the stage; All in a rage disown me. And all the pit-props shatter into dust about my ears: Memory and conscience, hope and fear. As I crawl out further on the limb Something tells me I am crawling In to unknown prophecies and lives The rainbow’s end is hemmed around with knives… As I stand on the boards and the stage lights grow dim, Shall I go out of doors, or shall I maybe go in? Have I reached the point when I should take my cue And follow you and your signs? I can’t remember my lines As the prompter cat-calls And the cards all fall In the strike. All the pages are thin, all the corners are curled. Does the starshine fall in through my window on the world? Or am I living out (the seeds of doubt) a chronicle of revenge? The willow bends As do my hands; Do you understand? And will you still be my friend in the end? When my mouth falls slack And I can’t summon up another tune, Shall I then look back and say I did it all Too soon?
Перевод песни
Я обещаю вам, я не оставлю ключ: * Никаких контрольных замечаний, никаких отпечатков с моей обуви. Тем не менее, устойчивый след к краю воды ... Я оставлю свое обещание до конца: Я намерен выйти на свободу. Больше не торопитесь, больше не путешествуйте в шахматы; Думаю, мне лучше сесть, ты же знаешь, мне нужно все остальное ... Да, пришло время смириться с невозмутимостью и спокойствием Из игры. Я не могу объяснить; Я не могу связать ... Я сделал это слишком поздно? Сейчас настало время, чтобы комиссия сообщила; До недавнего времени я думал, что меня посадили. Трудно сделать все это реальностью, Разрешение на чувство необоснованно. Но теперь это происходит, я бы хотел сохранить это частным, если смогу; Последние слова, последние взгляды, делают окончательный результат. Теперь мой номер появился в пулах, Думаю, я поеду на «Титаник» для круиза ... Настало время сделать мой статус ясным, Слишком поздно я боюсь и одинок, Когда друзья и враги пересекают сцену; Все в ярости отрекаются от меня. И все яма-реквизит разрушают мои уши: Память и совесть, надежда и страх. Когда я выползаю дальше на конечности Что-то подсказывает мне, что я ползаю В неизвестных пророчествах и жизнях Радуга заканчивается ножом ... Когда я стою на досках, и сценические огни тускнеют, Должен ли я выйти на улицу, или я, может быть, зайду? Я дошел до того момента, когда я должен был взять мой сигнал И следуйте за вами и вашими знамениями? Я не могу вспомнить свои строки В качестве суфлера-кота И все карты падают В забастовке. Все страницы тонкие, все углы свернуты. Входит ли звёзды в мое окно в мир? Или я живу (семена сомнения) хроника мести? Ивовые изгибы Как и мои руки; Вы понимаете? И ты все равно останешься моим другом в конце? Когда мой рот слабеет И я не могу вызвать еще одну мелодию, Должен ли я затем оглянуться назад и сказать Я сделал все это Слишком скоро?