Pete Seeger - The Golden Vanity текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Golden Vanity» из альбома «Never Forgotten» группы Pete Seeger.

Текст песни

There was a little ship, and she sailed upon the sea The name of the ship was the Golden Vanity. She sailed upon the low, the lonesome low She sailed upon the lonesome sea She had not been out many more weeks than three When she was overtaken by the Turkish Revelry Sailing on the low, the lonesome low She sailed upon the lonesome sea Then up spoke a little cabin boy Saying «What will you give me if I will them destroy?» If I sink her in the low, lonesome low Sink her in the lonesome sea «The man who them destroys», the captain then replied «It's five thousand pounds and my daughter for your bride» If you sink them in the low, lonesome low Sink them in the lonesome sea The boy smote his breast, and down jumped he He swam until he came to the Turkish Revelry Sailing on the low, lonesome low Sailing on the lonesome sea He had a little tool, made for the use He bored nine holes in her hull all at once He sank her in the low, lonesome low He sank her in the lonesome ocean He swam back to the ship, he beat upon the side Crying «Captain pick me up, I’m waving with the tide» «I'm sinking in the low, lonesome low Sinking in the lonesome sea» «I will not pick you up», the Captain then replied «I'll shoot you, I’ll drown you, I’ll sink you in the tide I’ll sink you in the low, lonesome low, Sink you in the lonesome sea» «I'll sink you in the low, lonesome low Sink you in the lonesome sea»

Перевод песни

Был маленький корабль, и она плыла по морю Название корабля - Золотое тщеславие. Она плыла по низкому, одинокому низкому Она плыла по одинокому морю Ей не было больше недель, чем три Когда она была настигнута турецким Revelry Парусный спорт на низком уровне, одинокий низкий Она плыла по одинокому морю Затем заговорил маленький мальчик-каюта Высказывание «Что вы дадите мне, если я их уничтожу?» Если я погружу ее в низкий, одинокий низкий Окуните ее в одинокое море «Человек, которого они уничтожают», капитан тогда ответил «Это пять тысяч фунтов, а моя дочь для вашей невесты» Если вы потопите их на низком, одиноком низком уровне Окуните их в одинокое море Мальчик ударил его грудь, и он прыгнул, и он поплыл, пока не пришел к Турецкому Раввину Парусный спорт на низком, одиноком низком уровне Парусный спорт на одиноком море У него был небольшой инструмент, сделанный для использования Он скучал по девяти лучам в своем корпусе Он опустил ее на низком, одиноком низком уровне Он опустил ее в одиноком океане Он вернулся к кораблю, он бил по бокам Плач «Капитан забрать меня, я машусь с волнением» «Я погружаюсь в низкий, одинокий низкий Погружение в одинокое море » «Я тебя не заставлю», - ответил капитан. «Я застрелю тебя, я утоплю тебя, я потоплю тебя в волне Я потоплю вас на низком, одиноком низком уровне, Погрузитесь в одинокое море » «Я потоплю тебя на низком, одиноком низком уровне Погрузитесь в одинокое море »