Pete Seeger - Songs of the Lincoln Brigade: Young Man From Alcala текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Songs of the Lincoln Brigade: Young Man From Alcala» из альбома «Canciones De Las Brigadas Internacionales» группы Pete Seeger.

Текст песни

A Spaniard who hails from Alcala, When angered would shout mucha mala, lie tossed a grenade at a Moorish Brigade. And blew all those fascists to Allah, Yippee ai aUee ai ay. o Ihe Lincoln Battalion by cracky. . hunch of brave bozos though wacky, Th ey held down the line for monlh! t al a lillH'. 'Gai1l51 Franco II Duce’s lackE-Y, Yippee ai aUee ai ay. 'Twas there on the plains of Brunetc, ': Iidst a hail of steel and confeli, With our planes and our bomh! t w (' w. uld : ollla: oh Franco·: o. ranks. Got sick on Italian spaghelli, Yippee ai aUee ai ay. o the Lincoln boys fought at Jarama, They made the Jascisti cry mama, They were holding Ihe line for months at a time, And for sp'>rt they. would play wilh a bomha, Yippee ai aUee ai ay. A codger from old Albacetc, Took on 16 goats or a betta, When asked how he f’lt. he just hitched up his belt, And said, Ii] can’t tell just as yetta," Yippee ai aUee ai ay.

Перевод песни

Испанец, который родом из Алькалы, Когда рассердился, кричал: "муха мала!", ложь бросила гранату в мавританскую бригаду. И отправил всех этих фашистов к Аллаху, Йиппи ай ай ай ай. о, Линкольнский батальон крэки. . предчувствие храбрых придурков, хотя и чокнутых, Th ey провел линию для monlh! t al a lillH'. 'Gai1l51 Franco II Duce lackE-Y, Yippee ai aUee ay. "Два там, на равнинах Брунетка" : сначала град стали и конфели, С нашими самолетами и нашей бомбой! T w ('W. uld: ollla: oh Franco*: o.rankes. Заболел итальянским спагелли, Йиппи-ай-ай-ай. о, парни Линкольна сражались в Джараме, Они заставляли Джашисти плакать, мама, Они держали Ихэ линию в течение нескольких месяцев, И для sp ' >rt они. играли бы в Виль-бомху, Йиппи-ай-ай-ай. Кодер из старого Альбасетта, Взял 16 коз или Бетту, Когда его спросили, как он, он просто зацепил свой пояс И сказал: "Я не могу сказать точно так же, как и йетта" , - Йиппи ай ай ай ай.