Pet Shop Boys - Nothing Has Been Proved текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nothing Has Been Proved» из альбома «Introspective: Further Listening 1988-1989» группы Pet Shop Boys.
Текст песни
Taken from the soundtrack to Scandal Mandy’s in the papers, 'cause she tried to go to Spain She’ll soon be in the dock, and in the papers once again Vicki’s got her story about the mirror and the cane It may be false, it may be true But nothing has been proved Stephen’s in his dressing-gown now, breakfasting alone Too sick to eat, he’s on his feet and to the telephone The police inspector soothes him with his sympathetic tone It may be false, it may be true But nothing has been proved In the House a resignation, guilty faces everyone Christine’s fallen out with Lucky, Johnny’s got a gun «Please, please me"'s number one (It's a scandal, it’s a scandal, such a scandal) Now Stephen’s in the dock for spending money that was earned By Christine, and the prosecution says that money burned A hole in Stephen’s pocket, for expensive sins he yearned It may be false, it may be true But nothing has been proved In the news a suicide note, in the court an empty space Even Mandy’s looking worried, Christine’s pale and drawn «Please, please me"'s number one (It's a scandal, it’s a scandal, such a scandal) Last night he wrote these words to his friend: «Sorry about the mess» «I'm guilty 'til proved innocent in the public eye and press» The funeral’s very quiet, because all his friends have fled They may be false, they may be true
Перевод песни
Взято из саундтрека к Скандалу Мэнди в газетах, потому что она пыталась поехать в Испанию Скоро она будет на скамье подсудимых, а в газетах еще раз У Вики появилась своя история о зеркале и трости Это может быть неверно, это может быть правдой Но ничего не доказано Теперь Стивен в своем халате, завтракал один Слишком больной, чтобы поесть, он встал на ноги и по телефону Инспектор полиции успокаивает его своим симпатическим тоном Это может быть неверно, это может быть правдой Но ничего не доказано В доме отставка, виновная сталкивается со всеми Кристина упала с Лаки, у Джонни есть пистолет «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста» номер один (Это скандал, это скандал, такой скандал) Теперь Стивен на скамье подсудимых потратил деньги, которые были заработаны Кристина, и обвинение говорит, что деньги сожжены Отверстие в кармане Стивена, за дорогостоящие грехи, которые он жаждал Это может быть неверно, это может быть правдой Но ничего не доказано В новостях самоубийственная записка, в суде - пустое место Даже Мэнди выглядела обеспокоенной, бледная и нарисованная Кристина «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста» номер один (Это скандал, это скандал, такой скандал) Прошлой ночью он написал эти слова своему другу: «Извини за беспорядок» «Я виноват, пока не оказался невиновным в глазах общественности и прессы» Похороны очень тихие, потому что все его друзья бежали Они могут быть ложными, они могут быть правдой