Pet Shop Boys - Call Me Old-Fashioned текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Call Me Old-Fashioned» из альбома «Closer To Heaven» группы Pet Shop Boys.

Текст песни

BOB: I have to admit I’m an absolute shit But at least you can’t call me A hypocrite I don’t want fame Or the critics' acclaim Take it from me That’s a pointless game I’ve got a minder A chauffeur, a flunkey 'cause I’m the organ-grinder Not the monkey Call me old-fashioned At least I know what I like Call me old-fashioned If you’re so wet Why don’t you get On your bike? Call me old-fashioned At least I’m moving ahead Call me old-fashioned If I can’t charm you I’ll just strong-arm you To bed The moment I see you with your trousers dropped Will be as rewarding as just having shopped All of the names that I’ve spent years collecting They’re the only things that are worth respecting Prada and Porsche and Philippe Starck The only little problem is where to park Call me old-fashioned You’re all so quick to condemn Call me old-fashioned Until you learn How much I earn And I spend Call me old-fashioned And I’ve been called worse than muck Call me old-fashioned But understand What I’ve got planned Won’t be luck Sex is fun and sex sells, honey A shiny dream to make me money Where the sea is blue, the sky is sunny Love is hot and suprisingly Old-fashioned I’ll make love down the phone Call me tomorrow I’ll give you breaks I’ll be as long as it takes to your home Call me old-fashioned At least I’m moving ahead Call me old-fashioned If I can’t charm you I’ll just strong-arm you To bed Where you can be Old-fashioned With me

Перевод песни

Боб: Я должен признать, Что я абсолютное дерьмо, Но, по крайней мере, ты не можешь называть меня Лицемером. Я не хочу славы Или признания критиков, Забери это у меня, Это бессмысленная игра. У меня есть шофер, Шофер, потому что я шарманщик, А не обезьяна. Называй меня старомодным, По крайней мере, я знаю, что мне нравится. Называй меня старомодной, Если ты такая мокрая. Почему бы тебе не сесть На свой велик? Называй меня старомодным, По крайней мере, я двигаюсь вперед, Называй меня старомодным. Если я не смогу очаровать тебя, Я просто крепко подниму тебя В постель. В тот момент, когда я увижу тебя с опущенными штанами, Это будет так же приятно, как и после покупки. Все имена, которые я собирал годами. Это единственное, что стоит уважать. Прада, Порше и Филипп Старк. Единственная маленькая проблема-где припарковаться. Называйте меня старомодным, Вы все так быстро осуждаете. Называй меня старомодным, Пока не узнаешь, Сколько я зарабатываю И трачу, Называй меня старомодным, И меня называли хуже, чем гадость. Называй меня старомодным, Но пойми, Что у меня есть планы, Не повезет. Секс-это весело и секс продается, милая, Блестящая мечта сделать мне деньги Там, где море голубое, небо солнечное, Любовь горячая и удивительная. Старомодный, Я буду заниматься любовью по телефону. Позвони мне завтра, Я дам тебе перерыв, Я буду так долго, как это займет твой дом. Называй меня старомодным, По крайней мере, я двигаюсь вперед, Называй меня старомодным. Если я не смогу очаровать тебя, Я просто крепко подниму тебя В постель. Где ты можешь быть Старомодной Со мной.