Perry Como - Carol Medley текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Carol Medley» из альбома «Christmas With Perry Como» группы Perry Como.
Текст песни
Caroling, caroling, now we go Christmas bells are ringing Caroling, caroling thru the snow Christmas bells are ringing Joyous voices sweet and clear Sing the sad of heart to cheer Ding dong, ding dong Christmas bells are ringing! Ding dong, ding dong Christmas bells are ringing! The first noël, the angels did say Was to certain poor shepherds in fields as they lay; In fields where they lay keeping their sheep On a cold winter’s night that was so deep Noël, noël, noël, noël Born is the king of israel Hark the herald angels sing, «glory to the newborn king Peace on earth and mercy mild, God and sinners reconciled Joyful all ye nations rise, join the triumph of the skies With angelic host proclaim, christ is born in bethlehem» Hark the herald angels sing, glory to the new-born king Silent night holy night All is calm all is bright 'round yon virgin mother an' child Holy infant so tender an' mild Sleep in heav’nly peace Sleep in heav’nly peace Silent night. . Holy night. .
Перевод песни
Колядуем, колядуем, теперь идем. Рождественские колокола звонят, Колядуют, колядуют сквозь снег. Рождественские колокола звенят Радостные голоса, сладкие и ясные, Пойте грустное сердце, чтобы развеселить. Динь-дон, Динь-Дон, Звенят рождественские колокола! Динь-дон, Динь-Дон, Звенят рождественские колокола! Первый Ноэль, ангелы сказали, Был для некоторых бедных пастухов в полях, когда они лежали; В полях, где они лежали, держа своих овец В холодную зимнюю ночь, которая была так глубока. Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль, Рожденный царем Израиля. Ангелы глашатая поют: "слава новорожденному королю! Мир на земле и милосердие мягки, Бог и грешники помирились. Радостные все вы, народы, Восстаньте, присоединяйтесь к торжеству небес С ангельским воинством, возвещайте, Христос родился в Вифлееме"» Харк, глашатай ангелы поют, слава новорожденному королю. Безмолвная ночь, святая ночь, Все спокойно, все ярко, вокруг Йон, девственница, мать, дитя, Святой Младенец, такой нежный, мягкий Сон в тяжелом покое, Сон в тяжелом покое. Тихая ночь ... Святая ночь .