Per Gessle - Pratar Med Min Müsli (Hur Det Än Verkar) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Pratar Med Min Müsli (Hur Det Än Verkar)» из альбома «En Händig Man» группы Per Gessle.

Текст песни

Du kommer jämt i tid Jag är alltid sen Du doppar hela kroppen Jag svalkar mina ben Du är vaken varje natt Jag somnar vid teven Hur det än verkar så hör vi ihop Som solen och månen, sidor i en bok Hur det än verkar så hör vi ihop Vi passar tillsammans När du viskar runt, i mina ord som rop När du väljer bort sväljer jag, alltihop När du förtrollas av nån dag Så skymtar jag en grop Hey Hur det än verkar så hör vi ihop Som solen och månen, sidor i en bok Hur det än verkar så hör vi ihop Vi liknar varandra Hur det än verkar så hör vi ihop Som solen och månen, sidor i en bok Hur det än verkar så hör vi ihop Vi passar tillsammans Hur det än verkar (Hur det än verkar så hör vi ihop) Så hör vi ihop (Som solen och månen, sidor ihop) Ja hur det än verkar (Hur det än verkar så hör vi ihop) Så hör vi ihop, ihop, ihop, aha, aha, aha

Перевод песни

Ты всегда приходишь вовремя. Я всегда опаздываю. Ты погружаешь все свое тело. Я глотаю ноги, Ты не спишь каждую ночь, Я засыпаю у телевизора, Как бы ни казалось, мы созданы друг для друга. Как солнце и Луна, страницы в книге, Как бы ни казалось, мы принадлежим друг другу. Мы подходим друг Другу, когда ты шепчешь, по моим словам, плачешь, Когда ты выбираешь, я глотаю, все это, Когда ты очарован когда-нибудь. Так что я заглядываю в яму. Эй! Как бы это ни казалось, мы созданы друг для друга. Как солнце и Луна, страницы в книге, Как бы ни казалось, мы принадлежим друг другу. Мы похожи друг На друга, как бы нам ни казалось, мы созданы друг для друга. Как солнце и Луна, страницы в книге, Как бы ни казалось, мы принадлежим друг другу. Мы подходим друг другу. Тем не менее, кажется ( неважно, как кажется, что мы принадлежим друг другу) , поэтому мы принадлежим друг другу (как солнце и луна, вместе) , да, как бы ни казалось ( неважно, как кажется, мы принадлежим друг другу) , поэтому мы принадлежим друг другу, вместе, вместе, ага, ага, ага.