Peps Blodsband - Onådens år текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Onådens år» из альбома «Peps Blodsband» группы Peps Blodsband.
Текст песни
Död och fruktansvärda plågor Tortyr, napalm, ett barn i lågor Ser jag i min TV-apparat Frusna ögon kastar fasa Och en som man skjuts sönder till en trasa Var ska jag göra av mitt hat? Hur kan jag visa mitt förakt För de som skriver på kontrakt I folkets namn men utan folkets stöd Kan man älska dessa girigbukar? Ja rent ut sagt, dessa jävla kukar! Som stjäl dom fattigastes sista bröd Jag har det faktiskt bra beställt Jag slipper våld och död och svält Jag har det bättre än dom flesta Det är svårt att va nöjd Och känna någon större fröjd Jag känner mig rätt skamsen för det mesta Och snart så tröttnar tredje världens drängar Och bränner våra papperspengar Och verkligheten bultar på vår dörr Och nöden når ditt vardagsrum Du sitter där så blek och stum Och önskar dig att allting var som förr Men dom dagarna, dom kommer aldrig tillbaka Nej dom tiderna, dom är förbi Dom dagarna, dom kommer aldrig tillbaka Nej dom tiderna, dom tiderna dom är förbi Dom är förbi Dom dagarna, kommer aldrig tillbaka Dom tiderna, dom är förbi Dom dagarna, dom kommer aldrig tillbaka Dom tiderna, dom är förbi
Перевод песни
Смерть и ужасные мучения, Пытка, напалм, дитя в огне. Я вижу в своем телевизоре. Ледяные глаза бросают ужас, И тот, кого ты толкнул в тряпку, Где я должен сделать из своей ненависти? Как я могу показать свое презрение К тем, кто заключает контракты Во имя людей, но без поддержки людей Ты можешь любить этих несчастных? Да, честно говоря, эти чертовы хуи! Кто крадет последний хлеб бедных? На самом деле, я хорошо заказал. У меня нет насилия, смерти и голода. У меня это лучше, чем у других. Трудно быть удовлетворенным И чувствовать какое-то великое наслаждение. Я чувствую себя довольно стыдно большую часть времени, И вскоре тащит третий мир И сжигает наши бумажные деньги, И реальность стучится в нашу дверь, И беда доходит до твоей гостиной. Ты сидишь здесь так бледно и Немо И хочешь, чтобы все было как прежде, Но в те дни они никогда не вернутся. Нет, те времена, они прошли Те дни, они никогда не вернутся. Нет, те времена, те времена, когда они прошли, Они прошли. В те дни, никогда не возвращаясь. Те времена, они прошли Те дни, они никогда не вернутся. Те времена, они прошли.