Pentangle - Helping Hand текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Helping Hand» из альбомов «The Time Has Come 1967-1973» и «Reflection» группы Pentangle.
Текст песни
Once a day seemed so endless But that was very long ago So much time has been wasted And those days are turning to evening Better forget it, the wine will flow Many chances were given Some were taken, some were not Blaming misunderstanding For the opportunities lost But they are soon forgotten Light up a candle but it’s blowin' hard Try to reason Why the fears are failing Learn the lesson Loosing every gain You people who understand Please hold out a helping hand To people who can’t find their way Won’t you treat them like a brother Maybe some day There’ll be some solution Though it may well Need a revolution Then there will be no one to blame It’s easy to see that we May learn to love one another Spend some time with your loved ones Let your troubles melt away There’s a time and a place for everything So try to relax And let your mind run free Live every moment and be glad you laugh
Перевод песни
Однажды день казался таким бесконечным, Но это было очень давно. Так много времени было потрачено впустую, И те дни превращаются в вечер, Лучше забудь об этом, вино будет течь, Много шансов было дано, Некоторые были приняты, некоторые нет. Обвиняя недоразумение За упущенные возможности, Но они вскоре забыты, Зажгите свечу, но она взрывается, Старайтесь Понять, почему страхи терпят неудачу, Выучите урок, Потеряв все, Что вы понимаете. Пожалуйста, протяни руку Помощи людям, которые не могут найти свой путь. Разве ты не обращаешься с ними, как с братом? Может быть, когда-нибудь Будет какое-то решение, Хотя ему вполне Может понадобиться революция, Тогда некого будет винить. Легко понять, что мы Можем научиться любить друг друга, Провести время с любимыми, Пусть твои проблемы растают. Есть время и место для всего. Так что постарайся расслабиться И позволь своему разуму освободиться. Живи каждым мгновением и радуйся, что смеешься.