Pennebaker - As the Feeling of a Sad Song текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «As the Feeling of a Sad Song» из альбома «As the Feeling of a Sad Song» группы Pennebaker.

Текст песни

A loveless God For me to blame A sacred land For someone to claim A filthy war For media to sell Engulfed by fear We play the game A worthless try To understand We will never know what our lives do to us Freedom is a lie we’ll be fed until doom As the feeling of a sad song in my chest will it ever rest As the feeling of a loved one in my chest it will never rest An unarmed guard Stands all alone We have his blood On all our hands And as we head Into the night We will never know what our lives do to us Freedom is a lie we’ll be fed until doom As the feeling of a sad song in my chest will it ever rest As the feeling of a loved one in my chest it will never rest Will it ever rest Like a sad song in my chest Will it always be faith over mind And never mind over matters We will never know Freedom is a lie As the feeling of a sad song in my chest As the feeling of a loved one in my chest My chest, my chest Ooh, my chest…

Перевод песни

Бог без любви Для меня, чтобы винить Священную землю Для кого-то, кто претендует На грязную войну Для СМИ, чтобы продать. Охваченный страхом. Мы играем в игру, Бесполезную, Пытаемся понять, Мы никогда не узнаем, что наши жизни делают с нами. Свобода-это ложь, которую мы будем кормить до смерти, Как чувство печальной песни в моей груди, будет ли она когда-нибудь покоиться, Как чувство любимого человека в моей груди, оно никогда не успокоится, Безоружный охранник Стоит в полном одиночестве Его кровь На наших руках, И когда мы направляемся В ночь, Мы никогда не узнаем, что наши жизни делают с нами. Свобода-это ложь, которую мы будем кормить до смерти, Как чувство печальной песни в моей груди, будет ли она когда-нибудь покоиться, Как чувство любимого человека в моей груди, она никогда не успокоится Будет ли это когда-нибудь отдых, Как грустная песня в моей груди, Будет ли это всегда быть верой над разумом И никогда не думать о делах, Которые мы никогда не узнаем? Свобода-ложь, Как чувство печальной песни в моей груди, Как чувство любимого в Моей груди, моей груди. О, моя грудь...