Pedro Guerra - Debajo Del Puente текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Debajo Del Puente» из альбомов «Pedro Guerra 30 Años» и «Pedro Guerra 30 Años» группы Pedro Guerra.
Текст песни
Debajo del puente, en el río Hay un mundo de gente Abajo, en el río, en el puente Y arriba del puente Las cosas pendientes La gente que pasa Que mira y no siente Tomates, lechugas Y pan del mercado Te quiero, te odio Me tienes cansado Y arriba del puente Las cosas de siempre No quiero mirarte No quiero quererte Café con azúcar Quiniela y olvido Quién sabe del mundo Debajo del río Debajo del puente, en el río Hay un mundo de gente Abajo, en el río, en el puente Y arriba del puente La calle, el colegio Los niños, los gritos Te vas sin un beso Tu amor y el atasco Me agobia la prisa Los días que pasan La mielda que pisas Y arriba del puente Las ocho con frío Lo tuyo es lo tuyo Lo mío es lo mío Carteles y bolsos Tirones y olvido Cualquiera te vende Un billete hasta el río Debajo del puente, en el río Hay un mundo de gente Abajo, en el río, en el puente Y arriba del puente Están los de arriba Están los de abajo Que es menos que arriba Y luego está el puente Que es menos que abajo Yo pienso en mi casa Mi amor, mi trabajo Debajo del puente, en el río Hay un mundo de gente Abajo, en el río, en el puente
Перевод песни
Под мостом, на реке Есть мир людей Вниз, на реке, на мосту И выше моста Выдающиеся вещи Люди, которые проходят Кто смотрит и не чувствует Помидоры, салат И хлеб с рынка Я люблю тебя, ненавижу тебя. Ты устал от меня. И выше моста Все как обычно. Я не хочу смотреть на тебя. Я не хочу любить тебя. Кофе с сахаром Predictor и забвения Кто знает о мире Под рекой Под мостом, на реке Есть мир людей Вниз, на реке, на мосту И выше моста Улица, школа Дети, крики Ты уходишь без поцелуя. Ваша любовь и варенье Я тороплюсь. Дни, которые проходят Мразь, которую ты наступаешь И выше моста Восемь с холодом Твое-твое. Мое-мое. Плакаты и сумки Рывки и забывчивость Любой продает вас Билет до реки Под мостом, на реке Есть мир людей Вниз, на реке, на мосту И выше моста Они наверху. Они внизу. Что меньше, чем выше И тогда Есть мост Что меньше, чем ниже Я думаю о своем доме. Моя любовь, моя работа Под мостом, на реке Есть мир людей Вниз, на реке, на мосту