Peabo Bryson - There's Nothin' out There текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «There's Nothin' out There» из альбома «Take No Prisoners» группы Peabo Bryson.

Текст песни

Life ain’t cheap, you gotta make a move Give it up and then find the groove Spin those wheels each and every day Tempus fugit, don’t delay Life is rough, yeah, life is mean Got to give it up and keep it clean The world is up and movin' fast Got to grab ahold or you won’t last Midnight’s in your blood You got fire in your feet Shadows tempting you To get out there on the street When the day turns to night And your body feels the heat You howl at the neon moon Beauty turned to beast In your eyes I see you want to quit, well You’re hopin' this time You might make the pieces fit Can you give it up There ain’t nothing out there Ain’t nothing out there Can you give it up There ain’t nothing out there You can’t leave it alone Can you give it up 'Cause there ain’t nothing out there Nothing out there Can you give it up You can’t leave it alone Hanging with the crowd You never learn to give Your world is yourself This is where you live In a world of fantasy Some have never seen Where dreams become your life And life becomes a dream In your eyes I see you want to quit, yeah But you say in your mind «This is the last time, this is it» Can you give it up There ain’t nothing out there Ain’t nothing out there Can you give it up There ain’t nothing out there You can’t leave it alone Can you give it up 'Cause there ain’t nothing out there Nothing out there Can you give it up 'Cause there ain’t nothing out there But you can’t leave it alone Life ain’t cheap, you gotta make a move Give it up and then find the groove Spin those wheels each and every day Tempus fugit, don’t delay In your eyes I see you want to quit In your eyes I see you want to quit But you’re hopin' this time You might make the pieces fit Can you give it up There ain’t nothing out there Ain’t nothing out there Can you give it up There ain’t nothing out there Ain’t nothing out there Can you give it up (Oh-oh-oh-oh…) There ain’t nothing out there Can you give it up There ain’t nothing out there Can you leave it alone Can you give it up (Give it up, give it up) There ain’t nothing out there You can leave it alone Ain’t nothin' out there Can you give it up There ain’t nothing out there…

Перевод песни

Жизнь не дешевая, ты должен сделать шаг. Откажись от этого, а затем найди канавку, Вращай эти колеса каждый день. Темпус фугит, не медли! Жизнь жестока, да, жизнь жестока, Нужно отказаться от нее и сохранить ее в чистоте. Мир поднимается и движется быстро, Нужно схватиться, иначе в твоей крови не будет Полночи. У тебя огонь в ногах. Тени соблазняют тебя Выйти на улицу, Когда день превращается в ночь, И твое тело чувствует тепло, Ты воешь на неоновой Луне, Красота превратилась в зверя В твоих глазах, Я вижу, ты хочешь уйти, ну, На этот раз ты надеешься. Ты можешь сделать так, чтобы все было хорошо. Можешь ли ты отказаться От этого, там ничего нет? Там ничего нет. Можешь ли ты отказаться От этого, там ничего нет? Ты не можешь оставить это в покое. Можешь ли ты отказаться от этого, потому что там ничего нет, там Ничего нет? Можешь ли ты отказаться от этого? Ты не можешь оставить это в покое. Зависаю с толпой. Ты никогда не научишься отдавать Свой мир себе. Здесь ты живешь В мире фантазий. Некоторые никогда не видели, Где мечты становятся твоей жизнью, А жизнь становится мечтой В твоих глазах, Я вижу, что ты хочешь уйти, да. Но ты говоришь в своем сознании: "это в последний раз, это все». Можешь ли ты отказаться От этого, там ничего нет? Там ничего нет. Можешь ли ты отказаться От этого, там ничего нет? Ты не можешь оставить это в покое. Можешь ли ты отказаться от этого, потому что там ничего нет, там Ничего нет? Можешь ли ты отказаться от этого, потому что там нет ничего, Но ты не можешь оставить это в покое? Жизнь не дешевая, ты должен сделать шаг. Откажись от этого, а затем найди канавку, Вращай эти колеса каждый день. Темпус фугит, не задерживайся В своих глазах, Я вижу, ты хочешь уйти В своих глазах, Я вижу, ты хочешь уйти, Но на этот раз ты надеешься. Ты можешь сделать так, чтобы все было хорошо. Можешь ли ты отказаться От этого, там ничего нет? Там ничего нет. Можешь ли ты отказаться От этого, там ничего нет? Там ничего нет. Можешь ли ты отказаться от этого? (О-о-о-о...) Там ничего нет. Можешь ли ты отказаться От этого, там ничего нет? Можешь ли ты оставить это в покое? Можешь ли ты сдаться ( сдаться, сдаться)? Там ничего нет. Ты можешь оставить это в покое. Там ничего нет. Можешь ли ты отказаться От этого, там нет ничего...