Paus - Smeknamn текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Smeknamn» из альбома «Paus» группы Paus.

Текст песни

Vid grinden bland löven Fanns det tid över Blåögda bleka men två Du gav mig ett smeknamn Skrev det i din hand I regnet som viskat dig våt Så långt till marken men fallet är vårt På bron över räcket Skyddar istäcket Vattnet från iskalla år Jag glömde mitt smeknamn Blektes ur din hand Och nysnön har gömt alla spår Så långt till marken men fallet är vårt Ensam i gruset Bländad av ljuset En andlös sekund är det du Så minns jag mitt smeknamn Viskar det tveksamt Men dammet gör rösten så ful Jag vet att framtiden är vår Men jag saknar dig ändå Tror du helst vill vara här Men där går versionerna isär Så långt till marken men fallet är vårt Glöm bron och löven Allting är över Det blir det inte sommar i år Utan mitt smeknamn Håller jag andan Jag går mycket längre än så Så nära marken men faller ändå

Перевод песни

У ворот среди листьев. Осталось ли время? Голубоглазый бледный, но два. Ты дала мне прозвище, Написала его в руке Под дождем, что прошептала, Что ты мокрая До сих пор до земли, но дело наше, На мосту через перила, Защищает лед от ледяного покрова, Вода из ледяных холодных лет. Я забыл свое прозвище Астрахед из твоей руки, И ниснен спрятал все следы Так далеко до земли, но дело наше. Одинокий в гравии, Ослепленный светом, Бездыханная секунда-это ты. Вот как я помню свое прозвище, Шепчет сомнительно, Но пыль делает голос таким уродливым. Я знаю, что будущее наше, Но я все еще скучаю по тебе. Думаю, ты бы предпочел быть здесь, Но там версии расходятся. Так далеко до земли, но дело наше. Забудь о мостике и оставь Все позади. В этом году не будет лета Без моего прозвища, Я задерживаю дыхание. Я иду гораздо дальше, чем это. Так близко к Земле, но все еще падает.