Paulo César Baruk - Em Nome da Justiça текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Em Nome da Justiça» из альбома «Multiforme» группы Paulo César Baruk.

Текст песни

Enquanto a violência acabar com o povão da baixada E quem sabe tudo disser que não sabe de nada Enquanto os salários morrerem de velho nas filas E os homens banirem as leis ao invés de cumpri-las Enquanto a doença tomar o lugar da saúde E quem prometeu ser do povo mudar de atitude Enquanto os bilhetes correrem debaixo da mesa E a honra dos nobres ceder seu lugar à esperteza Não tem jeito não Só com muito amor a gente muda esse país Só o amor de Deus pra nossa gente ser feliz Nós os filhos Seus temos que unir as nossas mãos Em nome da justiça, por obras de justiça Quem conhece a Deus não pode ouvir e se calar Tem que ser profeta e sua bandeira levantar Transformar o mundo é uma questão de compromisso É muito mais e tudo isso Enquanto o domingo ainda for nosso dia sagrado E em Nome de Deus se deixar os feridos de lado Enquanto o pecado ainda for tão somente um pecado Vivido, sentido, embutido, espremido e pensado Enquanto se canta e se dança de olhos fechados Tem gente morrendo de fome por todos os lados O Deus que se canta nem sempre é o Deus que se vive Não Pois Deus se revela, se envolve, resolve e revive Não tem jeito não, não tem jeito não. (Bis)

Перевод песни

В то время как насилие в конечном итоге с povão болота И кто знает, все скажет, что ничего не знает А заработная плата, как умирают старые в очереди И мужчины banirem законы, а не соблюдать их В то время как болезнь, чтобы занять место в здоровье И тех, кто обещал быть для народа изменить отношение А билетов пойдут под столом И честь дворян уступить свое место за хитрость Не в коем случае не Только с любовью человек меняется в этой стране Только любовь Бога, чтоб наши люди быть счастливы Мы детей Своих мы должны объединить наши руки Во имя справедливости, по делам праведности Кто знает Бога, не может слушать и при этом молчать Должен быть пророк и свой флаг поднять Преобразование мира-это вопрос компромисса Это многое другое и все это А в воскресенье все равно наш святой день И во Имя Бога, если оставить раненых в сторону В то время как все грехи, так только грех Жили, в смысле, встроенный, сжал и думал А если поет и танцует с закрытыми глазами Есть люди, умирающие от голода, со всех сторон Бог, если поет не всегда есть Бог, который живет в Не Потому что Бог открывает себя, если включает в себя, решает и возрождает Никак не, никак не. (Bis)