Paulina Rubio - El Ultimo Adios текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Ultimo Adios» из альбомов «Paulina» и «2En1» группы Paulina Rubio.

Текст песни

Las calles son más grandes Desde que tu te has ido Hay que reconocer Que nada me hace bien Porque no puedo verte Mis días sin tus noches Sin horas ni minutos Son como un frío puñal Que hieren y atraviesan, este corazón Por las buenas soy buena Por las malas lo dudo Puede perder el alma Por tu desamor, pero no la razón Yo soy toda de ley Y te amé, te lo juro Pero valga decirte Que son mi palabras El último adiós, el último adiós Aunque vengas de rodillas Y me implores y me pidas Aunque venga y me llores Que te absuelva y te perdone Aunque a mi me causes pena He tirado tus cadenas Y te dedico esta ranchera Por ser el último adios Aunque vengas a implorarme A pedirme y a suplicarme Aunque vengas y me llores Que te absuelva y te perdone Aunque a mi me causes pena Hoy yo tiro tus cadenas Y te dedico esta ranchera Por ser el último adios

Перевод песни

Улицы больше С тех пор, как ты ушел. Мы должны признать Что ничего не делает меня хорошим Потому что я тебя не вижу. Мои дни без твоих ночей Без часов и минут Они как холодный Кинжал. Они ранят и проходят через это сердце Для хороших я хороша Я сомневаюсь в плохом. Может потерять душу Из-за твоего горя, но не из-за причины. Я все по закону. И я любил тебя, клянусь Но стоит сказать Это мои слова Последнее прощание, последнее прощание Даже если ты на коленях И умоляешь и просишь меня Даже если я приду и ты плачешь. Пусть оправдает тебя и простит Даже если ты причиняешь мне боль. Я выбросил твои цепи. И я посвящаю тебя этому ранчо. За то, что был последним. Даже если ты придешь умолять меня Просить и умолять меня Даже если ты придешь и будешь плакать. Пусть оправдает тебя и простит Даже если ты причиняешь мне боль. Сегодня я бросаю твои цепи И я посвящаю тебя этому ранчо. За то, что был последним.