Paul Young - Steps To Go текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Steps To Go» из альбома «Between Two Fires» группы Paul Young.

Текст песни

Whose is the silver statue? Whose is «I want you»? Who gets to keep the pictures The ones we’ve both been through? Looking through any window Seeing an empty hole What once was a home is now A face without a soul Did we ever think of taking steps to go? Did we ever think of taking steps to go? Here in the empty condo Never will be the same Who’s gonna take the suitcase? Who’s gonna take the pain? It’s not for the want of trying I think we tried it all But you couldn’t stop the wanting Until you had it all Did we ever think of taking steps to go? Did we ever think of taking steps to go? Did we ever think of steps to go? Did we ever think of steps to go? Did we ever think of taking steps to go? I need to know Did we ever think of taking steps to go? There was just two of us, dear When we fell in love Now it’s all legal numbers What are you thinking of? Whoever takes the children Might as well take it all I’m gonna leave my shadow Leaning against the wall Did we ever think of taking steps to go? Did we ever think of taking steps to go? I need to know Did we ever think of steps to go? Tell me Did we ever think of taking steps to go? Leaving just seven numbers Throwing down the glove Where did you leave your keys dear? Where did you leave your love?

Перевод песни

Чья это серебряная статуя? Кто такой «я хочу тебя»? Кто будет хранить фотографии, Через которые мы оба прошли? Смотрю в любое окно, Вижу пустую дыру. То, что когда-то было домом, теперь- Лицо без души. Мы когда-нибудь думали о том, чтобы сделать шаги? Мы когда-нибудь думали о том, чтобы сделать шаги? Здесь, в пустой квартире, Никогда не будет того же, Кто возьмет чемодан? Кто будет терпеть боль? Это не из-за желания пытаться. Я думаю, мы перепробовали все, Но ты не смог остановить желание, Пока не получил все. Мы когда-нибудь думали о том, чтобы сделать шаги? Мы когда-нибудь думали о том, чтобы сделать шаги? Мы когда-нибудь думали о том, что делать дальше? Мы когда-нибудь думали о том, что делать дальше? Мы когда-нибудь думали о том, чтобы сделать шаги? Мне нужно знать ... Мы когда-нибудь думали о том, чтобы сделать шаги? Нас было всего двое, дорогая, Когда мы влюбились. Теперь все легальные номера. О чем ты думаешь? Кто бы ни забрал детей, Он может забрать все. Я оставлю свою тень, Прислонившись к стене. Мы когда-нибудь думали о том, чтобы сделать шаги? Мы когда-нибудь думали о том, чтобы сделать шаги? Мне нужно знать ... Мы когда-нибудь думали о том, что делать дальше? Скажи Мне, мы когда-нибудь думали о том, чтобы сделать шаги? Оставляю всего семь номеров, Бросаю перчатку. Где ты оставила свои ключи, дорогая? Где ты оставила свою любовь?