Paul Van Dyk - Fall With Me feat. David Byrne текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fall With Me feat. David Byrne» из альбома «In Between» группы Paul Van Dyk.

Текст песни

Fall with me Fall with me Fall with me Would you fall with me, tumble into lost horizons? A long way down to the streets below Now I’m on my way if I get an invitation I believe but you never know I could be happy, no doubt I could by crunchy, that’s how Living my daydreams, you know Dancing on tip toes, for sure Hologram, priestess, success, I guess Lingerie, he knows, no clothes, exposed Victory, cocktail, telltale, no sale Hotter than sunshine, sometime, headline Oh, would you fall with me? We could be so happy, baby Would you go my way? Well, I believe you do Would you save my life if I set my hair on fire? Who am I? Knew if I only knew Tumbling backwards, my love Heavenly creatures, too much Everything changes, they say Fresh as a daisy, some day Take a lone road trip, good fit, ain’t it? Send me a postcard, backyard, how far? Genuine laughter, faster, blaster Suddenly hit me, fit me, tipped me Fall with me, tumble into lost horizons A long way down to the streets below Would you fall with me? We could be so happy, baby Go my way, well, I believe you do Would you save my life if I set my hair on fire? Who am I? If I only knew

Перевод песни

Упади со мной. Упади со мной. Упади со мной. Упадешь ли ты со мной, упадешь в потерянные горизонты? Долгий путь вниз к улицам внизу. Теперь я в пути, если получу приглашение. Я верю, но ты никогда не знаешь. Я мог бы быть счастлив, без сомнения, Я мог бы хрустеть, вот как Живут мои мечты, вы знаете, Танцуют на цыпочках, наверняка. Голограмма, жрица, успех, Я думаю, Дамское белье, он знает, без одежды, открытая Победа, коктейль, контрольный сигнал, нет продажи Горячее Солнца, иногда, заголовок. О, ты бы влюбилась в меня? мы могли бы быть так счастливы, детка. Ты пойдешь по моему пути? что ж, я верю, что ты идешь. Спасешь ли ты мою жизнь, если я подожгу волосы? Кто я? знал, что если бы я только знал, Что падаю назад, моя любовь. Небесные создания, слишком много. Все меняется, говорят, Свежее, как ромашка, однажды. Съезди в одинокую поездку, хорошо подойдет, не так ли? Отправь мне открытку, на заднем дворе, как далеко? Искренний смех, быстрее, бластер! Внезапно ударил меня, подошел ко мне, опрокинул меня, Упал со мной, упал в потерянные горизонты, Долгий путь вниз по улицам. Ты бы влюбилась в меня? мы могли бы быть так счастливы, детка. Иди ко мне, что ж, я верю, что это так. Спасешь ли ты мою жизнь, если я подожгу волосы? Кто я? если бы я только знал ...