Paul Tiernan - Thin Blood текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Thin Blood» из альбома «Belle» группы Paul Tiernan.

Текст песни

Foresight never gave a wonder child Perfect never made a happy life Murmers in the heat of a distant afternoon Where nothings going nowhere And the piano’s out of tune I remember this, I remember that My daddy in a white shirt and a cricket bat I remember that Thin blood never helped a growing boy Anxious in the spell of a cruel world School days gone in a blinking of an eye The best days of our lives had only just begun I remember this, I remember that My brother running wild under a bowler hat I remember that And if our hands were joined again, would we all sing along To that old familiar love song our families always knew And if we held each other strong like children sometimes do Would the marks of pain be rubbed away from thin blood too? Foresight never gave a wonder child Perfect never made a happy life Murmers in the heat of a distant afternoon Where nothings going nowhere And the piano’s out of tune I remember this, I remember that

Перевод песни

Предвидение никогда не давало удивительного ребенка Совершенной, никогда не делало счастливой жизни. Журчит в разгар далекого полудня, Когда ничто не уходит в никуда, А рояль не звучит. Я помню это, я помню это. Мой папа в белой рубашке и битой для крикета. Я помню это. Худая кровь никогда не помогала растущему мальчику, Тревожному по чарам жестокого мира, Школьные дни, ушедшие в мгновение ока, Лучшие дни нашей жизни только начинались. Я помню это, я помню это. Мой брат резвится под шляпой баулера. Я помню это. И если бы наши руки снова соединились, подпевали бы мы все Этой старой знакомой песне о любви, которую наши семьи всегда знали? И если бы мы держали друг друга сильными, как дети, иногда. Будут ли следы боли также стерты из тонкой крови? Предвидение никогда не давало удивительного ребенка Совершенной, никогда не делало счастливой жизни. Журчит в разгар далекого полудня, Когда ничто не уходит в никуда, А рояль не звучит. Я помню это, я помню это.