Paul Simon - The Werewolf текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Werewolf» из альбома «Stranger To Stranger» группы Paul Simon.
Текст песни
Milwuakee man led a fairly decent life, made a fairly decent living, had a fairly decent wife. She killed him, ah, sushi knife. Now they’re shopping for a fairly decent afterlife. A werewolf is coming. The fact is, most 'obits' are mixed reviews. Life is a lottery; a lot of people lose. And the winners, the grinners, with money-colored eyes eat all the nuggets then they order extra fries. A werewolf is coming. (Extra fries) A werewolf is coming, ya know? The werewolf’s coming. The werewolf’s coming, yes, the werewolf is coming, Joe. I hear her howl and prowlin' on the hill. The werewolf’s coming, Bill. Ignorance and arrogance and national debate. Quit the fighting, Vegas, that’s a billion dollar game. Revenue, pay-per-view, should be pretty healthy. The usual deductions then it all goes to the wealthy. Still, the werewolf’s coming. Yeah, the werewolf’s coming. I’m not complaining, just the opposite, my friend. I know it’s raining but we’re coming to the end of the rainbow. The lion and the spying through. Oh, you don’t know me? Okay, I don’t know you too. The werewolf’s coming. The werewolf’s coming, oh! The werewolf’s coming, oh the werewolf’s coming. The werewolf is coming, Joe. I hear her howl and prowlin' on the hill. The werewolf’s coming, Bill. You better stock up on water, canned goods off the shelves. Loop some for the old folks who can’t loop for themselves. The doorbell’s ringin', could be the elves but it’s probably the werewolf; it’s quarter to twelve. And when it’s midnight and the wolf bites (howl), it’s a full moon. She really got the appetite! The werewolf’s coming. The werewolf. Yeah, the werewolf’s coming. (howl) End.
Перевод песни
Человек Milwuakee вел довольно приличную жизнь, делал довольно приличную жизнь, Имел довольно приличную жену. Она убила его, ай, суши-нож. Теперь они покупают достаточно приличную загробную жизнь. Придет оборотень. Дело в том, что большинство «obits» - это смешанные обзоры. Жизнь - это лотерея; много людей потерять. И победители, усмешки, с цветными глазами едят все самородки, затем Они заказывают дополнительный фри. Придет оборотень. (Экстра-фри) Оборотень приближается, я знаю? Вервольф подходит. Пришел оборотень, да, оборотень подходит, Джо. Я слышу, как она выла и прогуливается на холме. Ближе к оборотню, Билл. Незнание и высокомерие и национальные дебаты. Бросьте бой, Вегас, Это игра на миллиард долларов. Доход, плата за просмотр, должен быть довольно здоровым. Обычные вычеты все идет к богатым. Тем не менее, оборотень подходит. Да, оборотень подходит. Я не жалуюсь, как раз наоборот, мой друг. Я знаю, что идет дождь, но мы подошли к концу радуги. Лев и шпионаж. О, ты меня не знаешь? Ладно, я тоже тебя не знаю. Вервольф подходит. Вервольф подходит, о! Придет оборотень, о вервольф. Оборотень идет, Джо. Я слышу, как она выла и прогуливается на холме. Ближе к оборотню, Билл. Вам лучше запастись водой, консервированными продуктами с полок. Перемещайте некоторых для старых людей, которые не могут зацикливаться на себе. Кольцо в дверном звонке, могли быть эльфы, но это, вероятно, оборотень; От четверти до двенадцати. И когда будет полночь, и волк укусит (вой), это полная луна. У нее действительно был аппетит! Вервольф подходит. Оборотень. Да, оборотень подходит. (вой) Конец.