Paul Kelly - Nothing But a Dream текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nothing But a Dream» из альбома «Ways & Means» группы Paul Kelly.
Текст песни
High on a hill, deep in a forest At the end of a lonely road Inside a house of New Zealand timber Lives a young queen all on her own She took me in and did her healing And said 'You can stay if you know when to go But don’t take too much when you start your stealing Just a little’s enough-you're the one who should know' You will fall, you will fall Nothing but a dream, nothing as it seems You will fall, you will fall Nothing as it seems, nothing but a dream She sat me down at her dark piano And said 'Can you play me that old Spanish song? I know a verse and all of the chorus But there’s just one chord I keep getting wrong' She threw down three coins and said 'There's a purpose In all that we do, every fall of a leaf Now drink from this cup, I made you a potion And lay yourself down and get you some sleep' You will fall, you will fall Nothing but a dream, nothing as it seems You will fall, you will fall Nothing as it seems, nothing but a dream I woke to the sound of somebody strumming She held in her hands a parlour guitar She said 'If you like this song that I’m strumming Take it with you, it’s only a prayer' You will fall, you will fall Nothing but a dream, nothing as it seems You will fall, you will fall Nothing as it seems, nothing but a dream
Перевод песни
Высоко на холме, глубоко в лесу, В конце одинокой дороги, Внутри дома из новозеландской древесины Живет молодая королева сама по себе. Она взяла меня и сделала свое исцеление, И сказала: "ты можешь остаться, если знаешь, когда идти. Но не принимай слишком много, когда ты начинаешь красть, Достаточно лишь немного-ты тот, кто должен знать: " Ты упадешь, ты упадешь, Ничего, кроме мечты, ничего, чем кажется. Ты упадешь, ты упадешь. Ничего, как кажется, ничего, кроме мечты. Она посадила меня за свое темное пианино И сказала: "можешь сыграть мне ту старую испанскую песню? Я знаю куплет и весь припев, Но есть только один аккорд, я продолжаю ошибаться. Она бросила три монеты и сказала: " Во всем, что мы делаем, есть цель, каждое падение листа. Теперь выпей из этой чаши, я приготовил тебе зелье, И ложись спать, Ты упадешь, ты упадешь, Ничего, кроме сна, ничего, как кажется. Ты упадешь, ты упадешь. Ничего, как кажется, ничего, кроме мечты. Я проснулся от звука кого-то, кто напевает. Она держала в руках гитару гостиной. Она сказала: "Если тебе нравится эта песня, которую я напеваю. Возьми это с собой, это всего лишь молитва: " Ты упадешь, ты упадешь, Ничего, кроме сна, ничего, как кажется. Ты упадешь, ты упадешь. Ничего, как кажется, ничего, кроме мечты.