Patti Smith - Frederick текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Frederick» из альбомов «Outside Society», «Land (1975-2002)», «The Collective Works» и «Wave» группы Patti Smith.

Текст песни

hi hello wake from thy sleep God has given your soul to keep all of the power that burns in the flame ignites the light in a single name Frederick name of care fast asleep in a room somewhere guardian angels shed their light on my sleepy head I am a threshold yearning to sing down with the the dancers having one last fling here’s to the moment when you said hello come on my spirit are you ready let’s go hi hi hey hey maybe I will come back some day now but tonight on the wings of a dove up above to the land of love now I lay me down to sleep pray the Lord my soul to keep kiss to kiss breath to breath my soul surrenders astonished to death night of wonder for us to keep set our sails channel deep after the rapture two hearts meet mine entwined in a single beat Frederick you’re the one as we journey from sun to sun all the dreams I waited so long for fly tonight so long so long bye bye hey hey maybe we will come back some day now but tonight on the wings of a dove up above to the land of love Frederick name of care high above in sky that’s clear all the things I’ve been dreamin' of are expressed in this name of love bye bye hey hey maybe we will come back some day now but tonight on the wings of a dove up above. .. This is dedicated to my clarinet teacher Fred Sonic Smith

Перевод песни

Привет привет от твоего сна Бог дал вашей душе сохранить Вся сила, которая горит в пламени Зажигает свет одним именем Имя Фредерика заботы Крепко спал в комнате где-то ангел Хранитель Пролить свет на мою сонную голову Я стремлюсь петь Вниз с танцорами, имеющими один последний бросок Вот к моменту, когда ты поздоровался Приходите на мой дух, вы готовы, давайте привет, привет, эй Возможно, я вернусь однажды Но сегодня вечером на крыльях голубя Наверху к земле любви Теперь я откладываю спать Молитесь Господу, чтобы моя душа продолжала Поцелуй, чтобы поцеловать дыхание Моя душа скончалась до смерти Ночь чуда для нас, чтобы сохранить Установите глубину канала паруса После восхищения встречаются два сердца Мой сплетенный в один удар Фредерик, ты один Когда мы путешествуем от солнца к солнцу Все сны, которые я так долго ждал Летать сегодня так долго так долго Прощай, эй, эй Возможно, мы вернемся через день Но сегодня вечером на крыльях голубя Наверху к земле любви Имя Фредерика заботы Высоко в небе, что ясно Все то, о чем я мечтал, выражается в этом имени любви Прощай, эй, эй Возможно, мы вернемся через день Но сегодня вечером на крыльях голубя вышеперечисленное. .. Это посвящено учителю кларнета Фред Соник Смит