Patricia Manterola - Que El Ritmo No Pare текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Que El Ritmo No Pare» из альбома «Que El Ritmo No Pare» группы Patricia Manterola.

Текст песни

Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Toda la gente que vino a esta fiesta Que olvide todo y tan solo se divierta Eso es lo que quiero que se viva aquí Y que toda la noche que se baile ¡si! Me dicen que tengo tumba´o Por eso a todos los tengo embruja´os Mira que se esta encendiendo Que sube el calor Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Manos arriba los que vienen a esta fiesta No se aceptan quejas ni tampoco protestas Todas las mujeres y los hombres muy cerca Pa´ que se sienta la sangre en sus venas Si te gusta a ti, ay muÃ(c)vete Y no pares y no pares sigue si Que el ritmo es tan rico, que si Que si, que si, que si lay ah Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare AcÃ(c)rcate un poquito, acÃ(c)rcate un poquito Dame un besito nene que esto esta muy rico Por qué yo quiero que, que El amor sincero vuelva ya ya ya Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare, no pare no Cuarenta grados de temperatura Con ese movimiento eres una tortura Me gusta bailar a oscuritas sin luz Y mi corazón haciendo tun tun tun Baila como quieras que cosa mas buena Baila como quieras que cosa mas bella Me gusta bailar a oscuritas sin luz Y mi corazón haciendo tun tun tun Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico Me gusta bailar a oscuritas sin luz Y mi corazón, haciendo tun tun tun Me gusta bailar a oscuritas sin luz Y mi corazón haciendo tun tun tun Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico

Перевод песни

Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться Все люди, которые пришли на эту вечеринку Забудьте все и просто повеселитесь Вот что я хочу, чтобы вы здесь жили. И пусть весь вечер танцует! Они говорят мне, что у меня есть гробница Вот почему у меня все болота Посмотрите, что происходит Что жар поднимается Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться Руки вверх по тем, кто приходит на эту вечеринку Никаких жалоб или протестов Все женщины и мужчины очень близко Как кровь ощущается в ваших венах? Если вы любите вас, ay muà (c) vete И не останавливайтесь и не останавливайтесь, это все еще так. Что ритм настолько богат, что если да, то да, что если я заложу ах, пусть бит не остановится, не останавливайся Не бить битом Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться Здесь (c) оставайтесь немного, здесь (c) оставайтесь немного Дай мне немного поцеловать ребенка, это очень вкусно Потому что я хочу, что Искренняя любовь вернулась уже То, что ритм не останавливается, не останавливайтесь не то, что ритм не останавливается, не останавливайте не сорок градусов температуры С этим движением вы подвергаетесь пыткам Мне нравится танцевать до темноты без света И мое сердце делает tun tun Танец, как вы хотите, чтобы он был более хорошим Танцуй, как хочешь, какая прекрасная вещь Мне нравится танцевать до темноты без света И мое сердце делает tun tun Пусть ритм не остановится Пусть ритм не остановится Пусть ритм не остановится Пусть ритм не остановится Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато Мне нравится танцевать до темноты без света И мое сердце, tun tun Мне нравится танцевать до темноты без света И мое сердце делает tun tun Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато Посмотри, как я люблю меня, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато