Patricia Kaas - D'Allemagne текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «D'Allemagne» из альбома «Carnets de scène» группы Patricia Kaas.

Текст песни

D’Allemagne où j'écoute la pluie en vacances D’Allemagne où j’entends le rock en silence D’Allemagne où j’ai des souvenirs d’en face Où j’ai des souvenirs d’enfance Leninplatz et Anatole France D’Allemagne l’histoire passée est une injure D’Allemagne l’avenir est une aventure D’Allemagne je connais les sens interdits Je sais où dorment les fusils Je sais où s’arrête l’indulgence Auf Wiedersehen Lili Marlène Reparlez-moi des roses de Göttingen Qui m’accompagnent dans l’autre Allemagne À l’heure où colombes et vautours s'élignent De quel côté du mur, la frontière vous rassure D’Allemagne j’ai des histoires d’amour sincère Je plane sur des musiques d’Appolinaire D’Allemagne le romantisme est plus violent Les violons jouent toujours plus lents Des valses viennoises ordinaires Ich habe eine kleine Wildblume Eine Flamme, die zwischen den Wolken blüht D’Allemagne j’ai une petite fleur dans le coeur Qui est comme l’idée du bonheur Qui va grandir comme un arbre

Перевод песни

Из Германии, где я слушаю дождь в отпуске Из Германии, где я слышу рок в тишине Из Германии, где у меня есть воспоминания о Где у меня воспоминания детства Ленинплац и Анатоль Франс Из Германии прошлая история-это оскорбление Будущее Германии-это приключение Из Германии я знаю запретные чувства Я знаю, где спят ружья. Я знаю, где заканчивается снисхождение Auf Carlsplatz Такси Лили Марлен Расскажите мне о розах Геттингена Которые сопровождают меня в другую Германию В час, когда голуби и стервятники По ту сторону стены граница вас успокаивает Из Германии у меня есть истории искренней любви Я парю над музыкой Апполинара Из Германии романтизм более жесток Скрипки играют все медленнее Обыкновенные венские вальсы Ich habe eine kleine Wildblume Eine Flamme, die zwischen den Wolken blüht Из Германии у меня маленький цветок в сердце Который подобен идее счастья Кто будет расти, как дерево