Patricia Carli - La vie n'est pas facile текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La vie n'est pas facile» из альбома «Salut les copains» группы Patricia Carli.
Текст песни
Bien sûr on peut s’aimer autre part qu'à Venise Soupirer tendrement loin du Pont des Soupirs Trouver un peu partout des musées, des églises Ou pour s'émerveiller ou pour se recueillir Bien sûr on peut mourir autre part qu'à Vérone Bien sûr on peut jouer aussi les Roméo Avec une Juliette au regard de Madone Loin de l’ombre enchantée des deux jeunes héros Mais quoi qu’on en dise Mais quoi qu’on en dise Amour, capitale Italie C’est écrit dans la géographie De tous les amoureux De tous les amoureux Amour, capitale Italie De la Calabre à la Vénétie C’est écrit en lettres bleues Dans le c ur des amoureux Bien sûr on peut s’aimer loin de Sienne ou de Pise De la rose Florence ou loin de Napoli Boire à d’autres fontaines qu'à celle de Trévise Rêver à d’autres ciels qu'à celui de Capri Bien sûr on peut s’aimer n’importe où sur la terre De Tokyo à Saint-Louis de Narvik à Bahia Car l’amour ne connaît ni patries ni frontières Mais quand même l’Italie c’est vraiment fait pour ça Mais quoi qu’on en dise Et quoi qu’on en dise ad-lib
Перевод песни
Конечно, мы можем любить друг друга, кроме Венеции Вздохнув от Моста Вздохов Найти музеи, церкви Или удивляться или собираться Конечно, мы можем умереть в другом месте, чем в Вероне Конечно, можно играть в «Ромео» С Джульеттой в глазах Мадонны Вдали от зачарованной тени двух молодых героев Но что бы ни говорили Но что бы ни говорили Любовь, столица Италия Он написан в географии Из всех любовников Из всех любовников Любовь, столица Италия От Калабрии до Венето Он написан синими буквами В сердце любителей Конечно, мы можем любить себя далеко от Сиены или Пизы Из розовой Флоренции или вдали от Неаполя Питье на других фонтанах, чем в Тревизо Мечтать о других небесах, чем Капри Конечно, можно полюбить друг друга на земле Из Токио в Сент-Луис из Нарвик в Баия Потому что любовь не знает ни родины, ни границы Но все же Италия действительно сделана для этого Но что бы ни говорили И все, что можно было бы сказать импровизировать