Pate Mustajarvi - Tyhjätasku текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Tyhjätasku» из альбома «Patentoitu» группы Pate Mustajarvi.
Текст песни
Mä tahdoin muuttaa elämän Ja päätin että nyt se köyhyys jää Oikotieltä onneain Velkavaroin hain Vaan kurssit laski päivittäin Mä tiukan ulosottomiehen näin Kämpän, auton, kaiken vei Mulle mitään jäänyt ei Tyhjätasku huoleton, köyhä oon Hetken heilun alla auringon Kun tänne ei jää yksikään Me tullaan, ollaan, lähdetään Ja vierii aika armoton Pian nuori mies jo raihnas vanhus on Kun tänne ei jää yksikään Me tullaan, ollaan, lähdetään Ja mukaan yhtään miljoonaa Ei kukaan saa Ja ehkä viikko myöhemmin Sai täysin tarpeeksensa vaimokin Astiat ja verhot vei Hyvästellyt ei Nyt ei voi mitään menettää Ei ole jano, enkä nälkää nää Opettelen kulkemaan Päivä kerrallaan Tyhjätasku huoleton, köyhä oon Hetken heilun alla auringon Kun tänne ei jää yksikään Me tullaan, ollaan, lähdetään Ja vierii aika armoton Pian nuori mies jo raihnas vanhus on Kun tänne ei jää yksikään Me tullaan, ollaan, lähdetään Ja mukaan yhtään miljoonaa Ei kukaan saa Kun tänne ei jää yksikään Me tullaan, ollaan, lähdetään Ja vierii aika armoton Pian nuori mies jo raihnas vanhus on Kun tänne ei jää yksikään Me tullaan, ollaan, lähdetään Ja mukaan yhtään miljoonaa Ei kukaan saa Kun tänne ei jää yksikään Me tullaan, ollaan, lähdetään Ja vierii aika armoton Pian nuori mies jo raihnas vanhus on Kun tänne ei jää yksikään Me tullaan, ollaan, lähdetään Ja mukaan yhtään miljoonaa Ei kukaan saa
Перевод песни
Я хотел изменить свою жизнь И решил, что теперь бедность останется. * Путь к моему счастью * В долгах, Но ставки падали каждый день. Я видел человека с жестким РЕПО, Квартиру, машину, все. Для меня ничего не осталось, я разбит и беззаботен, я беден под солнцем, под солнцем . Когда никого не останется. Мы идем, мы идем, мы идем, мы идем, и катимся вокруг довольно безжалостно . Скоро молодой человек станет дряхлым стариком, Когда никого не останется. Мы идем, мы идем, мы идем, И миллион долларов, чтобы пойти с этим. Никто не может. А может, через неделю ... Он сыт по горло своей женой. Посуду и занавески забрали. Никаких Прощаний. Теперь нечего терять. Я не хочу пить и не голоден, Я учусь ходить. Один день за другим, я сломлен и беззаботен, я беден под солнцем, под солнцем . Когда никого не останется. Мы идем, мы идем, мы идем, мы идем, и катимся вокруг довольно безжалостно . Скоро молодой человек станет дряхлым стариком, Когда никого не останется. Мы идем, мы идем, мы идем, И миллион долларов, чтобы пойти с этим. Никто не может. Когда никого не останется. Мы идем, мы идем, мы идем, мы идем, и катимся вокруг довольно безжалостно . Скоро молодой человек станет дряхлым стариком, Когда никого не останется. Мы идем, мы идем, мы идем, И миллион долларов, чтобы пойти с этим. Никто не может. Когда никого не останется. Мы идем, мы идем, мы идем, мы идем, и катимся вокруг довольно безжалостно . Скоро молодой человек станет дряхлым стариком, Когда никого не останется. Мы идем, мы идем, мы идем, И миллион долларов, чтобы пойти с этим. Никто не может.
