Parov Stelar - Nobody's Fool текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nobody's Fool» из альбома «The Art of Sampling» группы Parov Stelar.
Текст песни
You used me up Without turning a hair I tried to escape Just to find myself caught up in the same old game Oh yeah You kept me in emotional strain You gave me nothing but heartache and pain For five years I hoped against hope Oh yeah Five years I hoped against hope Oh yeah I cried for you And I died for you No longer I’m gonna be your fool But now’s the time I’m through with you Nothing is all but certain but it’s true I’ll be over you Over you I’ll be over you Over you Over you Oh ain’t nobody’s fool And I know there must have been some kind of sorrow So you entrapped yourself inside a bottle And I proved to you my love so true No longer am I gonna be your fool You may be sure I won’t make it through without you But the one I leave behind is you I stuck by you Did everything I do No longer I’m gonna be no fool You may be sure I won’t make it through The one I leave behind is you I’ll be over you Over you Ain’t nobody’s fool
Перевод песни
Ты использовал меня, не поворачивая волосы Я пытался убежать Просто чтобы оказаться в той же старой игре О, да Ты держал меня в эмоциональном напряжении Ты дал мне только боль и боль В течение пяти лет я надеялся на надежду О, да Пять лет я надеялся на надежду О, да Я плакала за тебя И я умер за тебя Я больше не буду твоим дураком Но сейчас самое время Я с тобой Ничто не может быть уверенным, но это правда Я буду над вами Над вами Я буду над вами Над вами Над вами О, это не чья-то глупость И я знаю, что, должно быть, какая-то скорбь Итак, ты заперся в бутылке И я доказал тебе свою любовь так верно Я больше не буду твоим дураком Вы можете быть уверены Я не пройду без тебя Но тот, который я оставляю, - это ты Я застрял у тебя Сделал все, что я делаю. Я больше не буду дураком Вы можете быть уверены Я не прорвусь Тот, который я оставляю, это ты Я буду над вами Над вами Разве никто не дурак