Parker Millsap - Central Pacific текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Central Pacific» из альбома «Palisade» группы Parker Millsap.
Текст песни
Sun went careening Over the ceiling And crashed onto the plains Set fire to the amber waves of grain The moon it dances Over acres and fences And waltzes down into the water Sounds like the ring that I bought her There’s a gal In California I’ll see her when I get off this rail Sent her one last letter in the mail Will you wait for me By the blue oak tree? Will you marry me? I know I’ve been gone And this rail road’s long But I built it for to carry you a ring Twelve hour days For minimum wage And I’ll carry every penny back to Sacramento This black chariot will let me swing home Just a railroad man With railroad hands And I built this track to build you a home I just built you a place to be alone All the way to promontory I wrote a lovers' story And I’m comin' back for to fulfill The promises my letters did reveal Will you wait for me By the blue oak tree? Will you marry me? I know I’ve been gone And this rail road’s long But I built it for to carry you a ring Will you wait for me By the blue oak tree? Will you marry me? I know I’ve been gone And this rail road’s long But I built it for to carry you a ring But I built it for to carry you a ring But I built it for to carry you a ring
Перевод песни
Солнце взошло На потолок И разбилось о равнины, Подожгло янтарные волны зерна, Луна танцует Над акрами и заборами, И вальс спускается в воду, Звучит как кольцо, которое я купил ей. В Калифорнии есть девушка, Я увижу ее, когда сойду с рельс, Отправлю ей последнее письмо по почте. Ты будешь ждать меня У голубого дуба? Ты выйдешь за меня замуж? Я знаю, что меня не было, И эта железная дорога длинна, Но я построил ее, чтобы нести тебе кольцо. Двенадцать часов в день За минимальную зарплату, И я отвезу каждый пенни обратно в Сакраменто. Эта черная колесница позволит мне вернуться домой, Просто железнодорожник С руками, И я построил этот путь, чтобы построить тебе дом. Я только что построил тебе место, чтобы побыть одному. До самого мыса. Я написал любовную историю. И я возвращаюсь, чтобы выполнить Обещания, которые я дал в своих письмах. Ты будешь ждать меня У голубого дуба? Ты выйдешь за меня замуж? Я знаю, что меня не было, И эта железная дорога длинна, Но я построил ее, чтобы нести тебе кольцо, Будешь ли ты ждать меня У голубого дуба? Ты выйдешь за меня замуж? Я знаю, что меня не было, И эта железная дорога длинна, Но я построил ее, чтобы нести тебе кольцо, Но я построил ее, чтобы нести тебе кольцо, Но я построил ее, чтобы нести тебе кольцо.