Paris Combo - Attraction текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Attraction» из альбома «Attraction» группы Paris Combo.

Текст песни

Si ce n’est pas le vent du changement Qui vient souffler de l’air à mes ailes Ce n’est pas un courant d’air que j’attends Pour m’envoler jusqu’au ciel J’ai besoin d’un petit vent bien pressant Pour me donner de l’altitude Et savourer tout en planant Cette idée de plénitude Mais voilà, ça n’s’invente pas Ce calme plat, si plat Sans un nuage, sans un cœur qui bat… Si ce n’est pas le vent du plaisir Qui vient combattre mon apesanteur Je ne laisserai pas un mauvais zéphyr Me pousser droit vers un leurre Car si l’amour n’est pas dans l’air Je préfère rester sur terre Et si j’en crois mes amies les fourmis Dans leur lointaine idée des airs Me prédire une vie de paradis De labeur et de carrière Plus jamais seule, entourée de confrères Et de bien amicales consœurs Je saurais bien trouver la manière D’aborder le bonheur Mais voilà, ça n’s’invente pas Ce calme plat, si plat Sans un nuage, sans un cœur qui bat… Si ce n’est pas le vent du plaisir Qui vient combattre mon apesanteur Je ne laisserai pas un mauvais zéphyr Me pousser droit vers un leurre Car si l’amour n’est pas sur terre Je préfère reprendre l’air Si ce n’est pas le vent du changement Qui vient souffler de l’air à mes ailes Ce n’est pas un courant d’air que j’attends Pour m’envoler jusqu’au ciel Je recherche vainement l’attraction Terrestre ou s’il le faut lunaire Qui me fera prendre position Pour l'être extra, l’ordinaire… Si l’amour n’est pas dans l’air Je préfère rester sur terre Mais si l’amour n’est pas sur terre Je préfère reprendre l’air

Перевод песни

Если это не ветер перемен Кто приходит, чтобы взорвать воздух на моих крыльях Это не сквозняк, которого я жду Чтобы улететь на небо. Мне нужен сильный ветер. Чтобы дать мне высоту И смаковать во время парения Эта идея полноты Но это не выдумка. Этот тихий плоский, такой плоский Без облака, без бьющегося сердца… Если это не ветер веселья Кто приходит бороться с моей невесомостью Я не оставлю злого зефира. Подтолкнуть меня прямо к приманке Ибо если любовь не в воздухе Я лучше останусь на земле. И если верить моим подругам, муравьям В их далеком представлении о воздухе Предсказать мне райскую жизнь Труд и карьера Никогда больше не одна, окруженная собратьями И добрых дружеских утешений Я мог бы найти способ Подходить к счастью Но это не выдумка. Этот тихий плоский, такой плоский Без облака, без бьющегося сердца… Если это не ветер веселья Кто приходит бороться с моей невесомостью Я не оставлю злого зефира. Подтолкнуть меня прямо к приманке Ибо если любви нет на земле Я лучше подышу свежим воздухом. Если это не ветер перемен Кто приходит, чтобы взорвать воздух на моих крыльях Это не сквозняк, которого я жду Чтобы улететь на небо. Я тщетно ищу влечение Земной или, если понадобится, лунный Кто заставит меня занять позицию Чтобы быть лишним, обыкновенным… Если любовь не в воздухе Я лучше останусь на земле. Но если любви нет на земле Я лучше подышу свежим воздухом.