Paper Route - Last Time текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Last Time» из альбома «Additions» группы Paper Route.
Текст песни
I wanna give up again my love and live like a runaway. Making bands in an alley way, so I can dream of a better day. Is there anyone left who will understand I am made of flesh and bone. I tried to tell you on the telephone, all I needed was a stepping stone. This is the last time I’m gonna let you down. It’s finally over. It’s finally over. Every time I try to go to sleep you flood my memory. Though I live like an absentee, all I care is that you’ll reach for me. I’m gonna burn that bridge and build build a home with waters weaving underground (let you go). Livin' high and searching for the sound, a silent wall and we tore it down. This is the last time I’m gonna turn around. It’s finally over. It’s finally over. This is the last time I’m gonna let you down. It’s finally over. It’s finally over. (Repeats after Bridge) Let me hold your hand my dear at least until the smoke has cleared. Our love has turned towards your eye I don’t know why I go in circles for to fame Yea I could find recovery. In every single lonely ride I don’t know why I go in circles.
Перевод песни
Я хочу снова отказаться от своей любви и жить как побег. Создание групп в переулке, так что я могу мечтать о лучшем дне. Есть ли кто-нибудь, кто поймет, что я сделан из плоти и кости. Я пытался рассказать вам по телефону, все, что мне нужно, было ступенькой. Это последний раз, когда я тебя подведу. Это, наконец, закончилось. Это, наконец, закончилось. Каждый раз, когда я пытаюсь заснуть, ты наполняешь мою память. Хотя я живу как заочное, мне все равно, что ты подойдешь ко мне. Я собираюсь сжечь этот мост и построить дом с ткачеством воды Метро (отпустите). Ливина высоко и искал звук, молчаливую стену, и мы сорвали ее. Это последний раз, когда я собираюсь развернуться. Это, наконец, закончилось. Это, наконец, закончилось. Это последний раз, когда я тебя подведу. Это, наконец, закончилось. Это, наконец, закончилось. (Повторы после моста) Позвольте мне держать вас за руку, по крайней мере, до тех пор, пока дым не исчезнет. Наша любовь повернулась к твоему глазу, я не знаю, почему я иду по кругу ради славы. Да, я мог бы найти выздоровление. В каждой одинокой поездке я не знаю, почему я иду по кругу.