Pallas - Midas Touch текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Midas Touch» группы Pallas.

Текст песни

Take an act of greed and a tortured soul Place them together in the crucible Take two men of different faith And a scrap of earth they call their place War is mixture you now create From this extract the human spirit Then pressurise it to the limit And in wondrous vapours you will find Creative treasures of every kind From the essence of this spirit take good intentions And then stir it with desire to turn all things to gold Take care for as your dreams unfold of countless treasure This spell can oft go wrong if hunger for power affects Your noble measure to help your fellow man So look deep down inside your soul and into the smouldering crucible Is this truly gold you see? I see banners flying in the wind Our darkest demons rising from the flames again Black wings of terror blocking out the sun Just one more battle then our golden age may come But there’s no running, there’s no turning away We never wanted, wanted it to be this way With good intentions we achieve so much Then we take a sip from the poison cup Midas touch We’ve got the midas touch I see glass towers rising to the skies Down in their shadows the last red rose has died I see machines drink our mothers blood The mercury’s rising — Lord here comes the flood But there’s no running, there’s no turning away We never wanted, wanted it to be this way Losing everything — achieving so much Take a sip from the poison cup Midas touch We’ve got the midas touch Take touch of the human spirit Pressurise it to the limit Stir in greed and desire Turn the temperature higher Higher higher higher and higher and higher Iron is the will that knows no fear Lead is the greed that blinds us Sulphur is the evil that lies in us all Tin are the gods that guide us Carbon is the strenght to conquer hate Silver is the purest love that binds us Gold is the power lust that divides us If I could do magic I would weave a spell If I could do magic I would weave a spell

Перевод песни

Соверши акт жадности и измученной души, Помести их вместе в тигель, Возьми двух человек разных вероисповеданий И клочок земли, они называют свое место. Война-это смесь, которую вы сейчас создаете Из этого, извлеките человеческий дух, Затем надавите на него до предела, И в чудесных парах вы найдете Созидательные сокровища любого рода Из сущности этого духа, возьмите благие намерения И затем всколыхните их желанием превратить все в золото. Позаботьтесь о том, как ваши мечты раскрываются о бесчисленных сокровищах, Это заклинание может часто ошибаться, если жажда власти влияет На вашу благородную меру, чтобы помочь вашему ближнему. Так загляни же глубоко в свою душу и в тлеющий тигель. Ты видишь это настоящее золото? Я вижу знамена, летящие на ветру, Наши самые темные демоны снова восстают из пламени. Черные крылья ужаса, блокирующие солнце, Еще одна битва, тогда наш золотой век может наступить, Но нет бега, нет пути назад. Мы никогда не хотели, хотели, чтобы все было так, С благими намерениями, мы добиваемся многого, А затем делаем глоток из чаши с ядом. Прикосновение Мидаса. У нас есть прикосновение Мидаса. Я вижу, как стеклянные башни поднимаются к небесам, В их тенях умерла последняя красная роза. Я вижу, как машины пьют кровь наших матерей, Меркурий поднимается-Господь, наступает потоп, Но нет бега, нет пути назад. Мы никогда не хотели, хотели, чтобы все было так, Теряя все-добиваясь многого. Сделай глоток из чаши с ядом. Прикосновение Мидаса. У нас есть прикосновение Мидаса, Прикосновение человеческого духа, Надавите на него до предела, Размешайте жадность и желание. Поверните температуру выше, Выше, выше, выше, выше и выше. Железо-это воля, которая не знает страха. Свинец-это жадность, которая ослепляет нас. Сера-зло, что лежит в нас всех. Олово-это боги, которые ведут нас, Углерод-это сила, чтобы победить ненависть. Серебро-самая чистая любовь, что связывает нас. Золото-это жажда власти, которая разделяет нас. Если бы я мог творить волшебство, я бы соткал заклинание. Если бы я мог творить волшебство, я бы соткал заклинание.