Pablo Moro - Tic Tac текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Tic Tac» из альбома «Smoking Point» группы Pablo Moro.

Текст песни

Tic- tac, hoy no voy a hablarte Tic-tac, de cosas tan cursis Tic-tac, como cumplir un sueño O enamorarse sólo de una voz Tic-tac, demasiado rápido Tic-tac, oigo tus pasos Tic-tac, cosas que nunca sabré Sólo existen dos maneras De volver dónde ya se estuvo Una es darse la vuelta La otra darle la vuelta al mundo Pierde ese tren esta vez Finjamos que nada nos puede hacer daño ¿Qué crees que vas a encontrar? El mismo lugar, sólo tu serás diferente Pierde ese tren esta vez Que ya vendrá el tiempo a hacernos más daño Toma una estrella fugaz Que a veces funcionan los tópicos en el amor Tic tac, en el bar la cruda realidad Tic-tac, did i disappointed you? Tic-tac, demasiada gente, tic-tac Demasiada mala suerte Tic- tac, llamadas perdidas Tic-tac, llamadas suicidas Tic-tac, cosas que nunca sabré Sólo existen dos maneras De mirar hacia el futuro Una con mis propios ojos La otra con los ojos tuyos

Перевод песни

Тик-Так, сегодня я с тобой не поговорю. Тик - так, из таких дрянных вещей Тик-так, как исполнить мечту Или влюбиться только в голос Тик - так, слишком быстро Тик-Так, я слышу твои шаги. Тик - Так, вещи, которые я никогда не узнаю Существует только два способа Вернуться туда, где он уже был Один из них-перевернуться Другой перевернет мир Пропустите этот поезд на этот раз Давайте притворимся, что ничто не может навредить нам Как ты думаешь, что ты найдешь? Одно и то же место, только вы будете разными Пропустите этот поезд на этот раз Что время придет, чтобы сделать нам больше вреда Возьмите падающую звезду Которые иногда работают темы в любви Tic tac, в баре суровая реальность Тик - Так, что ли? Тик - так, слишком много людей, тик-так Слишком много невезения Tic - tac, пропущенные вызовы Tic - tac, суицидальные звонки Тик - Так, вещи, которые я никогда не узнаю Существует только два способа Смотреть в будущее Один своими глазами Другой с твоими глазами