P.M.B. - 100.000 Meilen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «100.000 Meilen» из альбома «Play My Beatz» группы P.M.B..

Текст песни

Es gibt kein Zurück 100.000 Meilen hinterm Wendepunkt / Das hier ist wir atmen auf, das hier ist Veränderung / Wir denken um und überwinden unsere Ängste / Holen uns, was uns zusteht — wer behauptet, Himmel ist die Grenze? / Eine Hand wäscht die andere, nur die Verbindung gibt uns Gänze / Es wird Stück für Stück nach oben gebaut / Das ist Marschieren Richtung Sonne mit erhobenem Haupt / Und wir boxen uns raus hier / zeigen Herz Und das wird sich auszahlen, glaub mir / Das ist Rebellieren, gehen gegen an / Wenn wir nicht leben für Träume, wofür leben wir dann? / Wir setzen Segel und nehmens in die Hand / Ich weiß, wir verstehen uns — IMA Group Welt Das ist eine Bewegung / der Weg führt ins Licht / Lass dich fallen und dann nehmen wir dich mit / Richtung Himmel Spürst du wie der Wind wütet über den Wellen? Tauchen einfach ab, bleiben unberührt Nur die Spitze des Eisbergs ragt aus dem Meer Nehmen alles auf, was um uns rum passiert Wir gehen auch durchs Feuer, es gibt kein Zurück Das ist unser Weg Richtung Glück Das ist unser Weg, das ist unser Weg Das ist unser Weg Es gibt kein Zurück, 100.000 Meilen Weg zurückgelegt / Das hier ist wir halten durch, das hier ist schon fast am Ziel / Leid, das in die Brüche geht / frei von allem, was die Stücke klebt / Das ist Stehen vorm Tor zum Glück und in Zeitlupe den Schlüssel drehn / Das hier ist die Last der Welt auf den Rücken nehmen / und Rekorde aufstellen Das ist Ausbrechen / das ist was wir denken aussprechen / Lautes Lächeln aufsetzen, Faust ballen, drauf halten, immer einen draufsetzen / Grenzenlos, endlich so unendlich groß / Endstation — Fehlanzeige Wir gehen die Wände hoch / und machen Pläne wahr / Jeden Tag, jedes Mal, leben grad — Gegenwart / Ziel vor Augen, sehn es klar / legen nach und stehn gerade / Und das, solang wir Hoffnung in der Seele tragen / Das ist Authentizität / das hier ist alles, was wir haben Das ist Glauben an das Leben / Spürst du wie der Wind wütet über den Wellen? Tauchen einfach ab, bleiben unberührt Nur die Spitze des Eisbergs ragt aus dem Meer Nehmen alles auf, was um uns rum passiert Wir gehen auch durchs Feuer, es gibt kein Zurück Das ist unser Weg Richtung Glück Das ist unser Weg, das ist unser Weg Das ist unser Weg, es gibt kein Zurück Das hier ist sowas wie das Ende vom Anfang (Ende vom Anfang) Es gibt kein Zurück Das ist Liegen nah den Stränden vor Anker (Stränden vor Anker) Es gibt kein Zurück Das ist Baue gegen Ängste ein Panzer (Ängste ein Panzer) Es gibt kein Zurück Das ist Leben, wir sind unendlich dankbar (unendlich dankbar) Spürst du wie der Wind wütet über den Wellen? Tauchen einfach ab, bleiben unberührt Nur die Spitze des Eisbergs ragt aus dem Meer Nehmen alles auf, was um uns rum passiert Wir gehen auch durchs Feuer, es gibt kein Zurück Das ist unser Weg Richtung Glück Das ist unser Weg, das ist unser Weg Das ist unser Weg, es gibt kein Zurück Es gibt kein Zurück

Перевод песни

За поворотной точкой / обратно нет 100 000 миль / Здесь мы дышим, вот изменение / Мы думаем и преодолеваем наши страхи / Получите нам то, на что мы имеем право, - кто утверждает, что это предел? / Одна рука смывает другую, только соединение дает нам общее / Он построен пополам / Это идет к солнцу с поднятой головой / И мы бокс здесь / показать сердце И это окупится, поверьте мне / Это восстание, против / Если мы не живем для снов, для чего мы живем? / Мы положили паруса и забрали его в руку / Я знаю, что мы понимаем самих себя - мир IMA Group Это движение / путь ведет в свет / Давайте упасть, а затем мы возьмем вас / Направление Небеса Вы чувствуете, что ветер бушевает над волнами? Просто погрузитесь, оставайтесь нетронутыми От кончика айсберга выделяется только кончик айсберга Возьмите все вокруг нас Мы также проходим через огонь, нет спины Это наш путь к счастью Это наш путь, это наш путь Это наш путь Нет спины, 100 000 миль назад / Здесь мы останавливаемся, это почти в пункте назначения / Горе, которое входит в перерывы / без всякого, что торчит куски / Это стоит перед воротами к счастью и замедленному движению ключа / Это бремя всего мира на задних захватах / постановках записей Это вырывается / это то, что мы считаем произведением / Громкую улыбку, чтобы надеть, кулачный тюк, держаться, всегда draufsetzen / Бесконечная, наконец, бесконечно большая / конечная станция - неправильная индикация Мы поднимаемся по стенам и делаем планы / Каждый день, каждый раз, степень жизни - присутствует / Цели перед вашими глазами, ясно видеть / ложиться и стоять прямо / И это, до тех пор, пока мы надеемся на наши души, Это подлинность / это все, что у нас есть Это вера в жизнь / Вы чувствуете, что ветер бушевает над волнами? Просто погрузитесь, оставайтесь нетронутыми От кончика айсберга выделяется только кончик айсберга Возьмите все вокруг нас Мы проходим через огонь, нет спины Это наш путь к счастью Это наш путь, это наш путь Это наш путь, нет возврата назад Это похоже на конец начала (конец начала) Нет спины Это расположено недалеко от пляжей (якорных пляжей) Нет спины Это связано с опасениями о танке (боится танков) Нет спины Это жизнь, мы бесконечно благодарны (бесконечно благодарны) Вы чувствуете, что ветер бушевает над волнами? Просто погрузитесь, оставайтесь нетронутыми От кончика айсберга выделяется только кончик айсберга Возьмите все вокруг нас Мы проходим через огонь, нет спины Это наш путь к счастью Это наш путь, это наш путь Это наш путь, нет возврата назад Нет спины