P. Diddy - I know текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I know» группы P. Diddy.

Текст песни

[Dirty Money] Don't you ever leave! Don't you ever go away! I love you, I love you! Yea, I'm begging you, don't you leave, Yea, I'm begging you, don't you go! You've got my heart, you've got my heart! I know I fucked up, I know I fucked up! I know I fucked up! I'm sorry baby! Baby I need you, baby I need you, yeah! I need you baby! [Verse 1: Diddy] But now you're going And I'm forced to deal with your absence, All alone in this madness, All alone on my mattress, Don't know how the hell this happened! You know loving me was a hazard, Outcome of my actions. I wish we could go backwards, Go back a couple of chapters, Back when there was laughter, Back when we first met, Before we came such a disaster, Before your heart got shattered, Before I forgot how much you mattered. Crazy we don't realize what we have until after. We no longer have it! [Verse 2: Wiz Khalifa] You say you're out the door, You're out the door, You're sick and tired can't take no more, Can't take no more! You know the game, And try to play it time and time before, Told me you don't have time to waste it, And hey, you've got to go, you've got to go! Can help on thinking at you when I'm alone, When I'm alone! Try and fail, I call your cell, you don't pick up your phone Guess that you really mean You meant just what you said, You said just what you meant, Getting all this bread but it don't mean shit, Fuck the dough I get, plus the dough I spend, yeah! [Dirty Money] Don't you ever leave! Don't you ever go away! I love you, I love you! Yea, I'm begging you, don't you leave, Yea, I'm begging you, don't you go! You've got my heart, you've got my heart! I know I fucked up, I know I fucked up! I know I fucked up! I'm sorry baby! Baby I need you, baby I need you, yeah! I need you baby! [Verse 3: Chris Brown] Hey superstar, There's a raincloud above my heart And it's only because of you I knew it from the very start Running out of complaints No, no, well at least my bodies sedate Looking at my heart I'll give it away babe And I'ma honor and cherish our blazer Baby...

Перевод песни

[Грязные деньги] Не уходи! Ты никогда не уходишь! Я люблю тебя Я люблю тебя! Да, я умоляю тебя, не уходи, Да, я умоляю тебя, не пойди! У тебя есть мое сердце, у тебя есть мое сердце! Я знаю, что я испортил, я знаю, что я испорчен! Я знаю, что я испорчен! Мне жаль детка! Малыш, ты мне нужен, детка, ты мне нужен, да! Я нуждаюсь в тебе, детка! [Стих 1: Дидди] Но теперь вы идете И я вынужден иметь дело с вашим отсутствием, В одиночестве в этом безумии, В одиночестве на моем матрасе, Не знаю, как, черт возьми, это случилось! Вы знаете, что любить меня было опасно, Результат моих действий. Хотел бы я вернуться назад, Верните пару глав, Когда раздался смех, Когда мы впервые встретились, Прежде чем мы пришли к такому бедствию, Прежде, чем сердце разбилось, Прежде чем я забуду, как много вы имели значение. Сумасшедший, мы не понимаем, что у нас есть до тех пор. У нас его больше нет! [Стих 2: Виз Халифа] Вы говорите, что вы вышли за дверь, Вы выходите за дверь, Вы больны и устали больше не можете, Больше не могу! Вы знаете игру, И попробуйте сыграть это время и время прежде, Сказал мне, что у тебя нет времени тратить его, И эй, тебе нужно идти, тебе нужно идти! Может помочь подумать над тобой, когда я останусь один, Когда я один! Попробуйте и не сработайте, я звоню в вашу камеру, вы не забираете телефон Угадайте, что вы действительно имеете в виду Вы имели в виду только то, что вы сказали, Вы сказали, что вы имели в виду, Получение всего этого хлеба, но это не значит дерьмо, Ебать тесто, которое я получаю, плюс тесто, которое я провожу, да! [Грязные деньги] Не уходи! Ты никогда не уходишь! Я люблю тебя Я люблю тебя! Да, я умоляю тебя, не уходи, Да, я прошу тебя, не пойди! У тебя есть мое сердце, у тебя есть мое сердце! Я знаю, что я испортил, я знаю, что я испортил! Я знаю, что я испорчен! Мне жаль детка! Малыш, ты мне нужен, детка, ты мне нужен, да! Я нуждаюсь в тебе, детка! [Стих 3: Крис Браун] Привет суперзвезда, Над моим сердцем горит ярость И только из-за тебя Я знал это с самого начала Запуск жалоб Нет, нет, ну, по крайней мере, мои тела успокаиваются Глядя на мое сердце, я отдам его малышу И я почитаю и лелею наш блейзер Малыш...