Oysterband - Coal Not Dole текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Coal Not Dole» из альбома «Little Rock to Leipzig» группы Oysterband.

Текст песни

It stands so proud, the wheels so still, A ghost-like figure on the hill. It seems so strange, there is no sound, Now there are no men underground. What will become of this pit-yard, Where men once trampled faces hard? Tired and weary, their work done, Never having seen the sun. Will it become like sacred ground? Foreign tourists gazing round. Asking if men once worked here, Way beneath this pit-head gear. Empty trucks once filled with coal, Lined up like men on the dole. Will they e’re be used again, Or left for scrap just like the men? There’ll always be a happy hour For those with money, jobs and power. They’ll never realise the hurt, They cause to men they treat like dirt. What will become of this pit-yard, Where men once trampled faces hard? Tired and weary, their work done, Never having seen the sun. There’ll always be a happy hour For those with money, jobs and power. They’ll never realise the hurt, They do to them they treat like dirt.

Перевод песни

Он так горд, колеса так неподвижны, Призрачная фигура на холме. Кажется, это так странно, нет звука, Сейчас нет людей под землей. Что станет с этой ямой, Где люди когда-то растоптали лица? Усталые и уставшие, их работа, Никогда не видел солнца. Станет ли она подобной священной земле? Иностранные туристы смотрят вокруг. Спросив, работали ли люди здесь, Путь ниже этого ящика. Пустые грузовики, когда-то заполненные углем, Выстроились, как мужчины на пособии. Будут ли они снова использоваться, Или оставить на лом, как мужчины? Всегда будет счастливый час Для тех, у кого есть деньги, рабочие места и власть. Они никогда не поймут причину, Они заставляют мужчин обращаться с ними как с грязью. Что станет с этой ямой, Где люди когда-то растоптали лица? Усталые и усталые, их работа, Никогда не видел солнца. Всегда будет счастливый час Для тех, у кого есть деньги, рабочие места и власть. Они никогда не поймут причину, Они делают с ними, как с грязью.