Osmani Garcia - La Malcriá текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La Malcriá» из альбома «El Malcriao» группы Osmani Garcia.

Текст песни

Desde chiquitico yo era un poquito pesao' Todo el mundo me decía malcriao' Mira que casualidad, a tí te dicen la malcria' Malcria', tú ere' una malcria' (cómo te decía tu ma) Muy malcria', dale ponte malcria' (tira tu pasillo, malcria') Malcria', tú ere' una malcria' (cómo te decía tu ma) Muy malcria', dale ponte malcria' (tira tu pasillo, malcria') Que se te corre el maquillaje, no importa A mí me encanta lo malita que te pones… Tú me gustas porque nadie te soporta Porque todas las demás te… Dicen las malas lenguas que tú eres tremenda Tú sabes lo que hay contigo no le da la cuenta Eso es así, la competencia… cuando tú llegas y calientas Malcria', tú ere' una malcria' (cómo te decía tu ma) Muy malcria', dale ponte malcria' (tira tu pasillo, malcria') Malcria', tú ere' una malcria' (cómo te decía tu ma) Muy malcria', dale ponte malcria' (tira tu pasillo, malcria') Llegó el malcriado' marcando el paso Si tienes miedo, va a ponerte un marcapaso Dale tira tu pasillo pa' que papi te haga caso Parte la disco en mil pedazo Llegó, llegó, llegó el chofer, tu… Esta noche yo quiero que tú sea' mi mujer My girl, bríndame ese placer Malcria', tú ere' una malcria' (cómo te decía tu ma) Muy malcria', dale ponte malcria' (tira tu pasillo, malcria') Malcria', tú ere' una malcria' (cómo te decía tu ma) Muy malcria', dale ponte malcria' (tira tu pasillo, malcria') Tira tu pasillo, malcria' Dale tira tu pasillo, malcria' Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo Tira tu pasillo, malcria' Tira tu pasillo, malcria' Dale tira tu pasillo, malcria' Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo Tira tu pasillo, malcria' Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo Tira tu pasillo, malcria' Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo Tira tu pasillo, malcria' Tira tu pasillo, malcria' Dale tira tu pasillo, malcria' Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo Tira tu pasillo, malcria' Malcria', tú ere' una malcria' (cómo te decía tu ma) Muy malcria', dale ponte malcria' (tira tu pasillo, malcria')

Перевод песни

С детства я был маленьким песао. Все говорили мне малькриао. Смотри, Как это случайно, тебе говорят, что ты испорчена. Малькрия, ты-малькрия. (как сказал ваш Ма) Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа. (брось свой коридор, малькрия.) Малькрия, ты-малькрия. (как сказал ваш Ма) Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа. (брось свой коридор, малькрия.) Что у вас есть макияж, это не имеет значения Мне нравится, как ты плохо выглядишь.… Ты мне нравишься, потому что никто тебя не поддерживает. Потому что все остальные вы… Говорят злые языки, что ты огромная Ты знаешь, что с тобой не так. Это так, конкуренция... когда вы приедете и согреетесь Малькрия, ты-малькрия. (как сказал ваш Ма) Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа. (брось свой коридор, малькрия.) Малькрия, ты-малькрия. (как сказал ваш Ма) Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа. (брось свой коридор, малькрия.) Пришел испорченный ' маркировка шаг Если ты боишься, он наденет на тебя повязку. Дэйл, брось свой коридор, пусть папа прислушается к тебе. Разделите диск в тысячу часть Прибыл, прибыл, прибыл шофер, ваш… Сегодня я хочу, чтобы ты была моей женой. Моя девушка, Дай мне это удовольствие Малькрия, ты-малькрия. (как сказал ваш Ма) Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа. (брось свой коридор, малькрия.) Малькрия, ты-малькрия. (как сказал ваш Ма) Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа. (брось свой коридор, малькрия.) Брось свой коридор, малькрия. Дэйл, брось свой коридор, малькрия. Бросай, бросай, Бросай, бросай Брось свой коридор, малькрия. Брось свой коридор, малькрия. Дэйл, брось свой коридор, малькрия. Бросай, бросай, Бросай, бросай Брось свой коридор, малькрия. Бросай, бросай, Бросай, бросай Брось свой коридор, малькрия. Бросай, бросай, Бросай, бросай Брось свой коридор, малькрия. Брось свой коридор, малькрия. Дэйл, брось свой коридор, малькрия. Бросай, бросай, Бросай, бросай Брось свой коридор, малькрия. Малькрия, ты-малькрия. (как сказал ваш Ма) Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа. (брось свой коридор, малькрия.)