Oscar Brown Jr. - The Snake текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Snake» из альбома «Fabulous Creature» группы Oscar Brown Jr..

Текст песни

On her way to work one morning, down the path along side the lake A tender hearted woman saw a poor half frozen snake His pretty colored skin had been all frosted with the dew «Oh well», she cried, «I'll take you in and I’ll take care of you» «Take me in oh tender woman, take me in, for heaven’s sake Take me in oh tender woman», sighed the snake She wrapped him up all cozy in a curvature of silk And then laid him by the fireside with some honey and some milk Now she hurried home from work that night as soon as she arrived She found that pretty snake she’d taking in had been revived «Take me in, oh tender woman, take me in, for heaven’s sake Take me in oh tender woman», sighed the snake Now she clutched him to her bosom, «You're so beautiful», she cried «But if I hadn’t brought you in by now you might have died» Now she stroked his pretty skin and then she kissed and held him tight But instead of saying thanks, that snake gave her a vicious bite «Take me in, oh tender woman, take me in, for heaven’s sake Take me in oh tender woman», sighed the snake «I saved you», cried that woman «And you’ve bit me even, why? You know your bite is poisonous and now I’m going to die» «Oh shut up, silly woman» said the reptile with a grin «You knew damn well I was a snake before you took me in «Take me in, oh tender woman, take me in, for heaven’s sake Take me in oh tender woman», sighed the snake

Перевод песни

По дороге на работу утром, по дороге вдоль озера Нежная сердечная женщина увидела белую полузамерзшую змею Его красиво окрашенная кожа была покрыта росой «Ну ладно», - закричала она, «я отведу тебя, и я позабочусь о тебе» «Отведи меня к нежной женщине, забери меня, ради бога Отведи меня в нежную женщину », вздохнула змея Она обернула его всем уютным в искривлении шелка А потом положил его у камина с медом и немного молока Теперь она спешила домой с работы той ночью, как только она приехала Она обнаружила, что красивая змея, которую она принимала, была возрождена «Возьми меня, о, нежная женщина, отведи меня, ради бога Отведи меня в нежную женщину », вздохнула змея Теперь она схватила его за грудь: «Ты такая красивая», - закричала она «Но если бы я тебя не привел, ты бы умер» Теперь она погладила его красивую кожу, а затем она поцеловала и крепко сжала его Но вместо того, чтобы благодарить, эта змея дала ей злобный укус «Возьми меня, о, нежная женщина, отведи меня, ради бога Отведи меня в нежную женщину », вздохнула змея «Я спас тебя», - воскликнула эта женщина. «И ты меня укусила, почему? Вы знаете, что ваш укус ядовитый, и теперь я умру » «О, заткнись, глупая женщина», - сказала рептилия с усмешкой «Ты хорошо знал, что я был змеей, прежде чем ты взял меня «Возьми меня, о, нежная женщина, отведи меня, ради бога Отведи меня в нежную женщину », вздохнула змея