Os Mutantes - Glória Ao Rei Dos Confins Do Além текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Glória Ao Rei Dos Confins Do Além» из альбомов «A Arte De Os Mutantes» и «Os Mutantes» группы Os Mutantes.

Текст песни

Meia-noite e dez, Bateu nos confins do além, Na cidade que parou Pra saudar o rei, Que da guerra retornava (Contra o mundo êle lutava!) Para preservar os confins do além. — Vamos para a rua! — Vamos ver o rei passar! E o nosso soberano homenagear. Acordaram os que dormiam, Levantaram os que viviam Nas alcovas, sós, Em profundo amor. Todos se reuniram nas calçadas, Nos telhados, na avenida, enfim. Eis que chega o rei, Atenção para o sinal e, em côro, assim: Glória! Glória! Ao rei e senhor que tanto nos quer bem. Glória! Glória! Ao supremo chefe dos confins do além. — Abaixo João! — Mais abaixo José! — Viva o nosso Dom Maior, o eterno rei! — Viva o sol! Viva a verdade! — Viva eu! Viva a cidade! E vivamos nós pra saudar o rei. — Abaixo Maria! — Mais abaixo com Sofia! — Viva o nosso Dom Maior, o eterno rei! — Viva a lua e a claridade! — Viva a eletricidade! E vivamos nós pra saudar o rei. (Se vocês soubessem tôda a falsidade que havia ali…) Povo de coitados! Mas, pra majestade ouvir, cantavam assim: Glória! Glória! Ao rei e senhor que tanto nos quer bem. Glória! Glória! Ao supremo chefe dos confins do além…

Перевод песни

Полночь и десять, Он ударил по границам запредельного, В городе, который остановился Чтобы поприветствовать короля, Возвращение войны (Против мира он сражался!) Чтобы сохранить границы запредельного. - Пойдем на улицу! «Посмотрим, как проходит король!» И наша суверенная честь. Те, кто спал, проснулись, Подняли тех, кто жил В нишах, В глубокой любви. Все собрались на тротуарах, Во всяком случае, на крышах, на проспекте. Вот, пришел царь, Внимание к знаку и, в цвете, вот так: Слава! Слава! К царю и лорду, который любит нас так много. Слава! Слава! Верховному начальнику пределов запредельного. - Долой Джона! - Внизу, Хосе! «Да здравствует наш величайший дар, вечный царь!» - Да здравствует солнце! Да здравствует правда! - Да здравствует! Да здравствует город! И давайте жить, чтобы поприветствовать царя. - Внизу, Мария! - Долой София! «Да здравствует наш величайший дар, вечный царь!» Да здравствует луна и свет! - Да здравствует электричество! И давайте жить, чтобы поприветствовать царя. (Если вы знали всю ложь, было ...) Бедные люди! Но к величию, чтобы услышать, они пели так: Слава! Слава! К царю и лорду, который любит нас так много. Слава! Слава! Верховному начальнику границ за пределами ...