Orkestra - Don't You Read My Letters текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't You Read My Letters» из альбома «Beyond the Dream» группы Orkestra.

Текст песни

Bout to move out, such a hurry, trying to get a message to you I’ve been waiting such a long time There’s nothing more that i can do All i have is a photograph to remind me of you I’ve been writing every day Is the message getting through? Don’t you read my letters? Don’t you read my letters no more? Don’t you wait for the postman to go? Do You do that? Do You do that, Don’t you read my letters no more? Tried to phone you, got no answer Got the feeling you still care «Operator, Can you tell me is there anybody living there?» When I look at your photograph the image fades away Is the message getting through? I’ve been writing every day. Don’t you read my letters? Don’t you read my letters no more? Don’t you wait for the postman to go? Don’t you read my letters? Don’t you read my letters no more? Don’t you wait for the postman to go? Do You do that? Do You do that? Don’t you read my letters? Don’t you read my letters no more? Don’t you wait for the postman to go? Do You do that? Do You do that?

Перевод песни

Пора уходить, так спеши, пытаясь донести до тебя послание. Я ждал так долго. Я больше ничего не могу сделать, Все, что у меня есть-это фотография, напоминающая мне о тебе. Я пишу каждый день, Приходит ли сообщение? Разве ты не читаешь мои письма? Ты больше не читаешь мои письма? Разве ты не ждешь, когда почтальон уйдет? Ты это делаешь? ты это делаешь, Ты больше не читаешь мои письма? Я пытался позвонить тебе, но не получил ответа. Такое чувство, что тебе все еще не все равно. "Оператор, вы можете сказать мне, есть ли здесь кто-нибудь?" Когда я смотрю на вашу фотографию, изображение исчезает, Сообщение проходит? Я пишу каждый день. Разве ты не читаешь мои письма? Ты больше не читаешь мои письма? Разве ты не ждешь, когда почтальон уйдет? Разве ты не читаешь мои письма? Ты больше не читаешь мои письма? Разве ты не ждешь, когда почтальон уйдет? Ты это делаешь? ты это делаешь? Разве ты не читаешь мои письма? Ты больше не читаешь мои письма? Разве ты не ждешь, когда почтальон уйдет? Ты это делаешь? ты это делаешь?