oOoOO - Sirens текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sirens» из альбома «Without Your Love» группы oOoOO.
Текст песни
Blud when you hear them sirens coming I can hear them sirens coming Better run when you hear the sirens coming I can hear them sirens coming1 to the 2 to the 3 to the 4 Limehouse police knocking at my door 12 black boots on my bedroom floor What they want with Rascal I’m not sureTook me to the station eight-thirty For a fright night I had recently Say they got me on CCTV And them pussyole boys told on meCan’t understand why these boys keep snitchin' Can’t understand why these boys keep bitchin' Now I’m hot tempered feel like switchin' Can’t stand still trigger finger itchin’Gotta stay calm, gotta keep my cool If I go jail, I’ll be a damn fool Gotta rise up, gotta stand up tall Can’t let them see the end of Dizzee RascalBlud when you hear them sirens coming I can hear them sirens coming Better run when you hear the sirens coming I can hear them sirens comingBlud when you hear them sirens coming I can hear them sirens coming Better run when you hear the sirens coming I can hear them sirens comingYo man, let’s take it back To that old school storytelling shit, get me1 day I was with my bredren Aido roaming the street On the main road hungry, looking for somethin' to eat Not no burger or no chips, shit, that’s easily digested It’s the shit that if you’re caught, you’ll be easily arrestedWe was on the robbing street, I forgot to mention Clayton Was dis bredder rollin' wit us, he was scared and it was blatant He was panned back to the storyAido spotted a man straight ahead of us in the distance With his wifey holdin' hands, so we followed 'em Into this little alleyway into the flatsAnd when we thought the time was perfect We crept up and we attacked, I took the first swing Unexpected causin' panic, we was ruthless Causin' agony it was public it was tragicMe and Aido lost the plot, acting like we were from hell Put his bredder to the floor, moved his wifey up as well Clayton stood back shakin' wishing that he never came Then from outta nowhere was Alisha screaming out my nameShe’s went my school, she saw it all And by this time she’s crying And to make it worse I’m hearing sirens I ain’t even tryin' to hang aroundBlud when you hear them sirens coming I can hear them sirens coming Better run when you hear the sirens coming I can hear them sirens comingBlud when you hear them sirens coming I can hear them sirens coming Better run when you hear the sirens coming I can hear them sirens comingI can hear them sirens coming I can hear them sirens coming I break the law I will never change I break the law I will never change I break the law I will never changeStep into my zone, get your whole face rearranged See me on the telly but I ain’t no actor Running through the street brave face It’s a jack warBroad daylight no shame like a lunatic Rain, hail, sleet or snow, I ain’t new to it Show me what you got, better give it up quickly Lay them on their back if they chat back swiftlyBetter mind out when they come through the manor man Keep them on their toes like hammer, man It’s no joke man, woman and child I’m seeking See no sex, no age, I’m creepingAnything for the dough, cold and the wheelers Duck for the feds and I roll with the dealers Roll with the hard heads signed young offenders No my life ain’t nothing like eastendersStep into my zone get your whole face rearranged I break the law I will never change
Перевод песни
Блуд, когда ты слышишь, как идут сирены, я слышу, как идут сирены, лучше беги, когда ты слышишь, как идут сирены, я слышу, как эти сирены идут от 1 до 2 до 3 до 4, полиция Лаймхауса стучится в мою дверь, 12 черных ботинок на полу в моей спальне, чего они хотят с негодяем, я не уверен, что я нахожусь на станции в восемь-тридцать на Ночь страха, я недавно сказал, что они заполучали меня на камеру наблюдения, и эти мальчики-кошечки сказали на мекане не понимают, почему эти парни продолжают стучать, почему эти парни продолжают Теперь я вспыльчивый, чувствую, как я меняюсь, Не могу стоять на месте, курок, палец зудит, успокойся, я должен остыть. Если я сяду в тюрьму, я буду чертовски глуп. Нужно подняться, нужно подняться высоко. Не могу позволить им увидеть конец Dizzee RascalBlud, когда вы слышите, как идут сирены, я слышу, как идут сирены, лучше бегите, когда вы слышите, как идут сирены, я слышу, как идут сирены, когда вы слышите, как идут сирены, я слышу, как лучше бегите, когда вы слышите, как идут сирены, я слышу, как идут сирены, давай вернемся к этому старому школьному рассказывающему дерьму, получим день me1, когда я был с моими детьми, бродящими по улице на главной дороге, я не хочу есть что-то, без гамбургера или без чипсов, черт, это легко усваивается, это дерьмо, что если тебя поймают, тебя легко арестуют, мы были на грабящей улице, я забыл упомянуть, что Клейтон был дис бреддер, катался с нами, он был напуган, и это было нагло, он был отправлен обратно в сторийдо, заметил мужчину прямо перед нами на расстоянии с его женушкой, держась за руки, поэтому мы последовали за ними в этот маленький переулок в Флэтсэнд, когда мы думали, что время было совершенным, и мы напали на нас, я сделал первый удар, неожиданно вызвав панику, мы были безжалостны, потому что агония была публичной, это было трагично, а Аидо потерял сюжет, ведя себя так, будто мы из ада. Поставил его на пол, его жена тоже поднялась. Клейтон отступил, покачиваясь, желая, чтобы он никогда не приходил тогда из ниоткуда, Алиша кричала, что мое имя ушло в мою школу, она увидела все это, и к этому времени она плачет, и что еще хуже, я слышу сирены, я даже не пытаюсь повесить aroundBlud, когда вы слышите, как идут сирены, я слышу, как идут сирены, лучше бегите, когда вы слышите, как идут сирены, я слышу, как они приближаются сирены, я слышу, когда вы слышите, как они приближаются сирены, я слышу, когда вы слышите, эти сирены comingi слышат, как приближаются сирены, я слышу, как приближаются сирены, я нарушаю закон, я никогда не изменюсь. Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь. Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь в своей зоне, получи свое лицо. перестроен. Посмотри на меня по телевизору, но я не актер, Бегущий по улице, Храброе лицо. Это дневной свет Джек уорброуд, не стыдно, как сумасшедший. Дождь, град, снег или снег, я не новичок в этом. Покажи мне, что у тебя есть, лучше откажись от этого, быстро Уложи их на спину, если они болтают в ответ, разум swiftlyBetter, когда они проходят через поместье, человек Держит их на ногах, как молот, чувак. Это не шутка, мужчина, женщина и ребенок, которых я ищу, Не вижу ни секса, ни возраста, я пугаюсь денег, холода и колесниц. Утка для федералов, и я катаюсь с дилерами, Катаюсь с твердыми головами, подписанными молодыми преступниками. Нет, моя жизнь не похожа на истендерз, войди в мою зону, получи свое лицо. перестроен. Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь.