Omar Geles - Una Hoja En Blanco текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Una Hoja En Blanco» из альбома «Nace Del Alma» группы Omar Geles.
Текст песни
Fue imposible sacar tu recuerdo de mi mente Fue imposible olvidar que algún yo te quise Tanto tiempo pasó desde el día que te fuiste Allí supe que las despedidas, son muy tristes Nunca me imagine que un tren se llevaría en su viaje Aquellas ilusiones que de niños nos juramos Todos tus sentimientos los guardaste en tu equipaje Quisiste consolarme y me dijiste yo te amo Desde entonces no supe que sería de tu vida Desde entonces no supe que algún día regresabas Los amigos del pueblo preguntaron si volvías Llorando di la vuelta y no les supe decir nada Ayer que regrese a mi pueblo Alguien me dijo que ya te casaste Mírame y dime si ya me olvidaste Me marchare con los ojos aguados Después le pregunte a la luna Me dio la espalda e intento ocultarse Hasta la luna sabe que me amaste Hasta la luna sabe que aún me amas Y vuela vuela, por otro rumbo Ve y sueña sueña, que el mundo es tuyo Tú ya no puedes volar conmigo Aunque mis sueños se irán contigo. (Bis) Es tan triste tener que decirte que me olvides Otro amor ha llegado a mi vida, y no te quiero Es muy tarde y no puedo negarte que me muero Pero no callaran mis palabras pa' decirte Que soñare contigo siempre que cierre mis ojos Y entonare por ti mis cantos tristes noche a noche Que llorare sin ti cuando recuerde que estoy solo Y al recordar que duermes en los brazos de otro hombre Me pregunto si aún esperas algo de mi vida Si en tu memoria vive aquel amor de tantos años Aquel hombre que siempre te ha querido desde niña Que hoy llora porque el amor de su vida se ha casado Es triste ver que un tren se aleja, y En el se va lo mejor de tu vida Dime el motivo de tu despedida Porque te fuiste dejando mil penas Un día recibí tu carta Quiese leerla y era una hoja en blanco Pues de tu vida nunca supe nada Como preguntas que si aún te amo Y vuela vuela, por otro rumbo Ve y sueña sueña, que el mundo es tuyo Tú ya no puedes volar conmigo Aunque mis sueños se irán contigo. (Bis)
Перевод песни
Это было невозможно, чтобы вырвать вашу память из моего разума Невозможно было забыть, что кто-то любил тебя. Так много времени прошло с того дня, как вы ушли Там я знал, что прощания, очень грустно Я никогда не представляю, что поезд возьмет на своем пути Те иллюзии, которые мы клялись друг другу в детстве Все ваши чувства вы хранили в своем багаже Ты хотел утешить меня и сказал мне, что я люблю тебя С тех пор я не знал, что это будет из твоей жизни С тех пор я не знал, что когда-нибудь ты вернешься. Деревенские друзья спросили, вернешься ли ты Плача, я обернулся и не знал, что им сказать. Вчера я вернулся в свой город Кто-то сказал мне, что ты уже вышла замуж. Посмотри на меня и скажи, забыл ли ты меня. Я уйду с вытаращенными глазами. Затем я спрашиваю Луну Он повернулся ко мне спиной и попытался спрятаться. Даже Луна знает, что ты любил меня. Даже Луна знает, что ты все еще любишь меня И лети лети, по другому пути Иди и мечтай, что мир твой Ты больше не можешь летать со мной. Даже если мои мечты уйдут с тобой. (Бис) Это так грустно, чтобы сказать вам, чтобы забыть меня Еще одна любовь пришла в мою жизнь, и я не люблю тебя Слишком поздно, и я не могу отрицать, что умираю. Но не заткнитесь мои слова па ' сказать вам Я мечтаю о тебе, когда закрываю глаза. И я буду петь для тебя мои печальные песни каждую ночь Я буду плакать без тебя, когда вспомню, что я один И, вспомнив, что ты спишь в объятиях другого человека Интересно, ты все еще ждешь чего-то от моей жизни? Если в вашей памяти живет эта любовь так много лет Тот человек, который всегда любил тебя с детства Сегодня она плачет, потому что любовь ее жизни вышла замуж Грустно видеть, что поезд уходит, и В нем идет лучшее в вашей жизни Скажи мне причину твоего прощания. Потому что ты ушел, оставив тысячу печалей. Однажды я получил твое письмо. Он хотел прочитать ее и был пустым листом. О твоей жизни я ничего не знал. Как вы спросите, если я все еще люблю тебя И лети лети, по другому пути Иди и мечтай, что мир твой Ты больше не можешь летать со мной. Даже если мои мечты уйдут с тобой. (Бис)
