Olu Dara - Rain Shower текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rain Shower» из альбома «From Natchez To New York» группы Olu Dara.
Текст песни
Rain shower, rain shower Done stir, stirred up the blood In the Mississippi mud Rain shower, dead flower Dead flower, dead flower Washed up in the mud, upside a tree Right here next to me The road so slippery, I just can’t get home baby But I’m gonna be slidin' home in the mud to you Slidin' home in the mud to you Rain shower, rain shower Rain shower, shower Got no umbrella, ain’t got no car I’m out here just too far, baby But the dove done talked to me And told me I can see, see my way home to you baby Cause I’m gonna be slidin' home in the mud to you Slidin' home, home in the mud to you (Rain shower, rain shower) Been raining for hours (Rain shower, rain shower) It’s stirring the blood and the mud (Rain shower, rain shower) Dead flower (Rain shower, rain shower) Washed up in the mud, upside a tree (Rain shower, rain shower) Right here next to me (Rain shower, rain shower) Got no umbrella, ain’t got no car I’m out here too far (Rain shower, rain shower) Gonna slide on home in the mud to you Rain shower, dead flower
Перевод песни
Ливневый дождь, ливневый дождь Размешал, всколыхнул кровь. В грязи Миссисипи. Дождевой дождь, мертвый цветок, Мертвый цветок, мертвый цветок, Вымытый в грязи, вверх тормашками дерево Прямо здесь, рядом со мной. Дорога такая скользкая, я просто не могу вернуться домой, детка, Но я буду скользить домой по грязи к тебе. Я возвращаюсь домой в грязи к тебе. Дождевой душ, дождевой душ, Дождевой душ, У душа нет зонта, у меня нет машины, Я здесь слишком далеко, детка, Но голубь заговорил со мной И сказал мне, что я вижу, вижу дорогу домой к тебе, детка, Потому что я буду скользить домой в грязи к тебе. Я возвращаюсь домой, домой в грязи к тебе. (Ливневый дождь, ливневый дождь) шел дождь часами (ливневый дождь, ливневый дождь) он перемешивает кровь и грязь (ливневый дождь, ливневый дождь) мертвый цветок (ливневый дождь, ливневый дождь) вымытый в грязи, вверх тормашками дерево (ливневый дождь, ливневый дождь) прямо здесь рядом со мной (ливневый дождь, ливневый дождь) нет зонта, нет машины, я здесь слишком далеко (ливневый дождь, ливневый дождь) собираюсь скользить по дому в грязи к тебе. Ливень, мертвый цветок.