Oliver Warbucks, Grace, Annie, Star To Be, & the New Yorkers - N.Y.C. текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «N.Y.C.» из альбома «Annie: The Broadway Musical 30th Anniversary Cast Recording» группы Oliver Warbucks, Grace, Annie, Star To Be, & the New Yorkers.
Текст песни
What is it about you You’re big You’re loud You’re tough I go years without you Then I Can’t get Enough Enough of the cab drivers answering back In language far from pure Enough of frankfurters answering back Brother, you know you’re In N.Y.C Too busy, too crazy Too hot, too cold Too late, I’m sold Again On N.Y.C The shadows at sundown The roofs That scrape The sky The rich and the rundown The big parade Goes by What other town has the Empire State And a mayor five-foot-two No other town in The whole forty eight Can half compare To you Oh N.Y.C You make 'em all postcards You crowd You cramp You’re still The champ Amen For N.Y.C The shimmer of Times Square The pulse The beat The drive! You might say that I’m square But damn, I come alive The city’s bright As a penny arcade It blinks, it tilts, it rings To think that I’ve lived here all of my life And never seen these things Oh, N.Y.C The whole world keeps coming By bus By train You can’t Explain Their yen For Just got here this morning Three bucks Two bags One me I give you fair warning Up there In lights I’ll be Go ask the Gershwins or Kaufman and Hart The place they love the best Though California pays big for their art Their fan mail comes addressed To NYC Tomorrow a penthouse That’s way up high Tonight The «Y» Why not? It’s NYC NYC You’re standing room only You crowd You cramp You’re still The champ Amen For N.Y.C
Перевод песни
Что в Тебе такого, ты большой, Ты громкий, Ты крутой. Я иду годами без тебя, А потом не Могу. Достаточно таксистов, отвечающих На языке, далеком от чистого, Достаточно откровенных, отвечающих на вопросы. Брат, ты знаешь, что ты В N. Y. C Слишком занята, слишком безумна, Слишком горяча, слишком холодна. Слишком поздно, я Снова продан На N. Y. C Тени на закате, Крыши, Которые соскребают Небо, Богатые и обветшалые, Большой парад Проходит мимо Того, что у другого города есть имперский штат И мэр, пять футов два, Ни один другой город в Сорок восемь Не сравнится С тобой. О, н. Ю. К. Ты делаешь им все открытки, Ты толпишься, Ты корчишься, Ты все еще Чемпион. Аминь Для N. Y. C Мерцание Таймс-Сквер. Пульс, Ритм, Драйв! Ты можешь сказать, что я честен, Но, черт возьми, я оживаю. Город яркий, Как Пенни-аркада, Он мерцает, он наклоняется, он звонит, Думая, что я прожил здесь всю свою жизнь И никогда не видел этих вещей. О, Н. И. К. Весь мир продолжает ехать На автобусе На поезде, Ты не можешь. Объясните Их йены. Только что добрался сюда этим утром, Три бакса, Два чемодана , один я, даю тебе честное предупреждение, Там, В огнях, Я буду. Иди, спроси у Гершвинса или Кауфмана и Отыщи место, которое они любят лучше Всего, хотя Калифорния платит за их искусство, Их фанатская почта приходит В Нью-Йорк. Завтра пентхаус Будет высоко. Сегодня Ночью «Y». Почему нет? Это Нью-Йорк. Нью- Йорк, ты стоишь в комнате, только Ты толпа, Ты судорога, Ты все еще Чемпион. Аминь Для N. Y. C
