Oliver Hart - On A Clear Day текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «On A Clear Day» из альбома «The Many Faces Of Oliver Hart» группы Oliver Hart.
Текст песни
Excuse me, but there’s so much here for you to touch And there’s nothing I can do to make you give a fuck Sometimes everything ain’t enough When the eyes retire from wearing desire’s handcuffs If I was content sitting I wouldn’t need to stand up Why am I living if I can’t love? I want to scream at the top of my bleeding lungs Never meant to break your trust Just wanted to wake you up Once before I left in this personal search for clarity Either they’re scared of me or laughing hysterically I’m just a parody of something that apparently Was never properly prepared to bleed Oh how do I wish that I’d never learned to cry When your only reply is waving your hands from side-to-side I am lost cause I’m my own tour guide And if I ever talk to myself I’ll probably tell lies So for now I sit in this disfigured toadstool Showing the face of a child that only smiles cause he’s told to Sometimes they look to me for the answers and I don’t know what to do I’m usually just as confused as you (On a clear day) I can see for miles (On a clear day) I can be myself (On a clear day) I can sit in place (On a clear day) I’m not part of this race (On a clear day) I’m not in this alone (On a clear day) I got freedom to roam (On a clear day) I can sit in my place (On a clear day) I withdraw from the race The chord sprung a leak The mind was filled with cork crumbs Charisma bit its cheek and died of boredom It’s not a clear day until the war is done And I’m no longer haunted by the bullet hole I put in the head of a porcelain clown found porch bum Reciting my spells biting the nail off my sore thumb Leaving for good I knew that when the door swung I don’t believe that I could stay even if I wanted to My brain ain’t gray sky or water proof So by tomorrow I’ll be a robot again The thought of the clouds coming in makes me cringe But I’ve been in the storm, submerged in the distortion For most of my days spent following this course and I’m learning to love the moment that’s rolling Instead of openly viewing time as my opponent So I’m always… Wait, wait, wait, wait! Here let me cut this shit man It’s a nice day Fuck sitting here and writing I’m going for a walk…
Перевод песни
Извини, но здесь столько всего, к чему ты можешь прикоснуться, И я ничего не могу сделать, чтобы тебе было насрать. Иногда всего недостаточно. Когда глаза уходят от ношения наручников желания. Если бы я был доволен сидя, мне не нужно было бы вставать. Почему я живу, если не могу любить? Я хочу закричать на вершине моих кровоточащих легких, Никогда не хотел разрушать твое доверие, Просто хотел разбудить тебя Однажды, прежде чем я уйду в этом личном поиске ясности, Либо они боятся меня, либо смеются в истерике. Я просто пародия на то, что, по-видимому, Никогда не было должным образом подготовлено к кровотечению. О, как бы я хотел, чтобы я никогда не научился плакать, Когда твой единственный ответ-размахивать руками из стороны в сторону? Я потерян, потому что я сам себе экскурсовод. И если я когда-нибудь заговорю с собой, я, наверное, солгу, Поэтому сейчас я сижу в этом изуродованном табурете, Показывая лицо ребенка, который улыбается только потому, что ему говорят, Что иногда они смотрят на меня за ответами, и я не знаю, что делать. Я обычно так же смущен, как и ты ( в ясный день), я вижу на мили ( в ясный день), я могу быть собой. (В ясный день) я могу сидеть на месте ( в ясный день) я не часть этой гонки. (В ясный день) я здесь не один. (В ясный день) у меня есть свобода бродить ( в ясный день) я могу сидеть на своем месте ( в ясный день) я ухожу из гонки. Аккорд вызвал утечку. Разум был наполнен пробковой крошкой, Харизма прикусила его щеку и умерла от скуки. Это не ясный день, пока война не закончится, И меня больше не преследует дыра в пуле. Я положил в голову фарфорового клоуна, нашел крыльца, где бомж Читает мои заклинания, откусывая гвоздь с моего больного пальца, Уходя навсегда, я знал, что когда дверь распахнулась. Я не верю, что смогу остаться, даже если захочу. Мой мозг не серое небо и не вода. Так что к завтрашнему дню я снова стану роботом. Мысль о надвигающихся облаках заставляет меня съеживаться, Но я был в шторме, погруженный в искажение Большую часть своих дней, проведенных вслед за этим курсом, и Я учусь любить момент, который катится, Вместо того, чтобы открыто смотреть на время, как мой противник. Так что я всегда... Подожди, подожди, подожди, подожди! Дай мне порезать этого говнюка. Это прекрасный день. Бля, сижу здесь и пишу. Я собираюсь прогуляться...