Olin and the Moon - Say Goodbye текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Say Goodbye» из альбома «Footsteps» группы Olin and the Moon.
Текст песни
You tell me yes Now you’re saying no You want me to stay Now you want me to go You grab my arm and push me away You say hurry up but now you’re saying wait So what am I supposed to do Are you just too good to be true Are you ever gonna make up your mind Or is this where we say goodbye I make you laugh And you begin to cry You say this is all wrong and then you say its right Kiss me all night long Then you kill me in the eye And you can’t be with me and then you say goodbye So what am I supposed to do Are you just too good to be true Are you ever gonna make up your mind Or is this where we say goodbye Now I’m all confused Can I be with you Or is this where we part ways Save my heart for another day And just wait So tell me what I’m supposed to do Are you just too good to be true Are you ever gonna make up your mind Or is this where we say goodbye Yeah, is this where we say goodbye Oh no Oh please don’t say goodbye
Перевод песни
Ты говоришь мне "да". Теперь ты говоришь "нет". Ты хочешь, чтобы я остался. Теперь ты хочешь, чтобы я ушел. Ты хватаешь меня за руку и отталкиваешь. Ты говоришь: "поторопись, но сейчас ты говоришь:" подожди!" Так что же мне делать? Ты слишком хороша, чтобы быть правдой? Ты когда-нибудь решишься? Или здесь мы прощаемся? Я заставляю тебя смеяться, И ты начинаешь плакать. Ты говоришь, что это неправильно, а потом говоришь, что это правильно. Целуй меня всю ночь напролет. Затем ты убиваешь меня в глаза, И ты не можешь быть со мной, а потом говоришь "прощай". Так что же мне делать? Ты слишком хороша, чтобы быть правдой? Ты когда-нибудь решишься? Или здесь мы прощаемся? Теперь я в замешательстве. Могу ли я быть с тобой? Или здесь мы расстаемся? Спаси мое сердце на новый день И просто подожди. Так скажи мне, что мне делать? Ты слишком хороша, чтобы быть правдой? Ты когда-нибудь решишься? Или здесь мы прощаемся? Да, здесь мы прощаемся? О нет! О, пожалуйста, не говори "прощай".