Oldelaf - P'tit Génie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «P'tit Génie» из альбомов «L'intégrale» и «L'Album de la maturité» группы Oldelaf.

Текст песни

Paroles de la chanson P’tit Génie: -Mon fils est un p’tit génie -Je m’appelle Jean-Wilem -Depuis qu’il est tout petit Il invente des théorèmes — C'est vrai! -Il résout des équations — Eh oui! -Sur les lois astronomiques Et connaît par coeur le nom Des quarante Etats d’Amérique Il a une tête bien remplie Il tient ça de feu son père Mais elle est bien faite aussi Oui, il a mes yeux j’en suis fière — C'est vrai! -J'l'ai inscrit au club d'échecs Abonné à la Tribune -J'suis l’premier d’la classe en grec -Vaut mieux sinon tu t’en prends une! Oh mon fils est un p’tit génie -Oui je suis un p’tit génie -Mon fils est un p’tit génie -J'ai 316 de Q. I! Tu sais c’que ça fait quand on mélange du chlorure de potassium avec du benzène? -Non -Hey, ça fait rien, si tu rajoutes pas d’soude. Il est nul! -Mon fils est un p’tit génie -Oui mais je suis nul en sport Alors j’ai pas beaucoup d’amis -Oui mais en maths t’es l’plus fort — C'est vrai! -T'es premier prix en solfège — Oui! -Diplômé d’peinture abstraite — J'suis un peu comme une asperge Où y a rien qu’est bon à part la tête Heureusement que dans ma vie Y a mon super pote Joseph C’est un sourd-muet très gentil Il m'écoute, je suis son chef Ensemble on fait de la chimie On fait tout plein d’expériences Pour tester c’est toujours lui Un jour ça a foiré, pas d’chance -Mon fils est un p’tit génie — Oui je suis un p’tit génie -Mon fils est un p’tit génie — Et j’peux vous réciter Pi: 3 virgule 1, 4, 1, 5, 9, 2, 6, 5, 3 j’connais les vingt mille premières décimales — On s’ennuie jamais à Noël! -Ma vraie passion c’est les filles Mon amour c’est Marilène Alors un jour je lui ai dit: «Marilou tu es ma reine!» Elle m’a filé un coup d’latte Mais j’ai senti qu’elle m’aimait, oui! — Retourne donc bosser tes maths Sinon j’te jure ça va barder! -Pour la séduire j’ai construit Une machine fantastique Ca développe l’amour des filles C’est à base d’acide nitrique Hum… Joseph on va tester sur toi avant de tester sur elle, hein Joseph? Hein? Joseph? Merci Ca va Joseph? — Bon Jean-Wilem, qu’est-ce que tu fais, là? Rentre à la maison tout d’suite. Bon, et toi, euh, Joseph, souffre en silence maintenant! Mon fils est un p’tit génie -Je suis champion de clavecin -Mon fils est un p’tit génie — Regardez c’que fait ma main! — Haha, c’est Jean-Wilem, c’est mon fils, en fait il est autodidacte, c’est à dire qu’il a appris à conduire tout seul. Allez montre leur Jean-Wi! -Ohh, mon fils est un p’tit génie -Oui je suis un p’tit génie -Mon fils est un p’tit génie -Oui c’est bon on a compris -Mon fils est un p’tit génie — Oh ça va tu l’as déjà dit! -Mon fils est un p’tit génie J’continue d’pourrir sa vie!

Перевод песни

Текст песни Маленький гений: - Мой сын-гений. - Меня зовут Жан-Вилем. - С тех пор, как он был совсем маленьким. Он изобретает теоремы - Это правда! Он решает уравнения - Ну да! - Об астрономических законах И знает наизусть имя Из сорока Штатов Америки У него голова разбита. Он держит это от своего покойного отца Но она тоже хорошо сделана Да, у него мои глаза, я горжусь этим. - Это правда! - Я записал его в шахматный клуб. Подписчик на трибуне -Я первый в классе по греческому. - Лучше, если не возьмешь! О, мой сын-гений. - Да, я гений. - Мой сын-гений. - У меня 316 кв! Ты знаешь, каково это, когда мы смешиваем хлорид. калий с бензолом? -Не - Эй, ничего страшного, если ты не добавишь газировки. Он ничтожество! - Мой сын-гений. - Да, но я отстой в спорте. Так что у меня не так много друзей - Да, но в математике ты самый сильный. - Это правда! - Ты первый приз в сольфеджио. - Да! - Выпускник абстрактной живописи - Я похож на спаржу. Где нет ничего хорошего, кроме головы Хорошо, что в моей жизни Есть мой замечательный друг Джозеф. Он очень добрый глухонемой Он меня слушает, я его начальник. Вместе мы химии У нас много опыта. Чтобы проверить это Однажды все испортилось, не повезло. - Мой сын-гений. - Да, я гений. - Мой сын-гений. — И я могу прочесть вам Пи: 3 запятая 1, 4, 1, 5, 9, 2, 6, 5, 3 я знаю двадцать тысяч первых десятичных знаков - Никогда не бывает скучно на Рождество! - Моя настоящая страсть-девочки. Моя любовь-Марилен. Так что однажды я сказал ему: "Марилу ты моя королева!» Она протянула мне латте. Но я чувствовал, что она любит меня, да! - Возвращайся к математике. Иначе, клянусь, все будет в порядке! - Чтобы соблазнить ее, я построил Фантастическая машина Это развивает любовь девушек Это азотная кислота Джозеф, мы проверим тебя, прежде чем проверим ее, да, Джозеф? А? Джозеф? Благодарю Как дела, Джозеф? - Добрый Жан-Вилем, что ты тут делаешь? Немедленно возвращайся домой. Ну, а ты, Иосиф, страдай теперь молча! Мой сын-гений - Я чемпион по клавесину. - Мой сын-гений. - Смотрите, что делает моя рука! - Ха-ха, это Жан-Вилем, это мой сын, вообще-то он самоучка., то есть он сам научился водить машину. Давай, покажи их Джин-Ви! - О, мой сын-гений. - Да, я гений. - Мой сын-гений. - Да, мы поняли. - Мой сын-гений. - О, все в порядке, ты уже сказал! - Мой сын-гений. Я продолжаю гнить в его жизни!